SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to <ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/>

desktop-file-translations/update-desktop-files-screensavers is a set of translations, that allows to completely translate the all screensaver desktop files, even if the upstream does not support desktop translation or translation is incomplete. Its benefit/cost ratio is very low, as none of major desktops uses screensaver hacks nowadays. It would be better to join upstream translation effort instead!

Overview

Project website github.com/openSUSE/desktop-file-translations
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:openSUSE/desktop-file-translations.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Finnish) d9323d26
User avatar TommiNieminen authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Finnish) d9323d26
User avatar TommiNieminen authored 2 weeks ago
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/desktop-file-translations/update-desktop-files-master/
Filemask */update-desktop-files-screensavers.po
Translation file Download pt_BR/update-desktop-files-screensavers.po
Last change July 15, 2020, 11:19 a.m.
Last author Leonardo Teodoro

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 460 6,374 47,048
Translated 100% 460 100% 6,374 100% 47,048
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 6 1% 64 1% 560
Strings with suggestions 3% 17 7% 478 7% 3,510
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

6,374
Hosted words
460
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
Committed changes 10 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
11 months ago
Browse all translation changes