SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings180
66.7% Translate
Words4742
72.8%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
common_intro_feedback_i master
13.3% 0.9% 0.0% 13.3% 0.0% 0.0% Translate
common_intro_available_doc_i master
10.5% 0.4% 0.0% 10.5% 0.0% 0.0% Translate
common_intro_acknowl_i master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
common_gfdl1.2_i master
1.4% 0.1% 0.0% 1.4% 0.0% 0.0% Translate
common_docupdates_sp3_i master
40.0% 6.7% 0.0% 40.0% 0.0% 0.0% Translate
common_docupdates_sp2_i master
40.0% 8.0% 0.0% 40.0% 0.0% 0.0% Translate
common_docupdates_sp1_i master
25.0% 2.3% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
common_docupdates_ga_i master
7.1% 0.6% 0.0% 7.1% 0.0% 0.0% Translate
common_copyright_quick master
28.6% 1.4% 0.0% 28.6% 0.0% 0.0% Translate
common_copyright_opensuse master
20.0% 0.7% 0.0% 20.0% 0.0% 0.0% Translate
common_copyright_gfdl master
33.3% 1.4% 0.0% 33.3% 0.0% 0.0% Translate
chrony master
2.6% 0.1% 0.0% 2.6% 2.6% 0.0% Translate
bootconcept master
2.3% 0.1% 0.0% 2.3% 0.0% 0.0% Translate
book_sles_storage master
18.2% 4.3% 0.0% 18.2% 0.0% 0.0% Translate
book_sles_docker master
14.3% 2.2% 0.0% 14.3% 0.0% 0.0% Translate
book_sle_virtualization master
8.3% 1.6% 0.0% 8.3% 0.0% 0.0% Translate
book_sle_upgrade master
28.6% 3.3% 0.0% 28.6% 0.0% 0.0% Translate
book_sle_tuning master
7.7% 1.2% 0.0% 7.7% 0.0% 0.0% Translate
book_sle_deployment master
18.2% 2.5% 0.0% 18.2% 0.0% 0.0% Translate
book_sle_admin master
15.4% 4.4% 0.0% 15.4% 0.0% 0.0% Translate
book_security master
8.3% 1.4% 0.0% 8.3% 0.0% 0.0% Translate
book_quickstarts master
25.0% 5.0% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
book_opensuse_startup master
11.1% 3.3% 0.0% 11.1% 0.0% 0.0% Translate
book_opensuse_reference master
12.5% 4.2% 0.0% 12.5% 0.0% 0.0% Translate
book_gnomeuser master
16.7% 2.4% 0.0% 16.7% 0.0% 0.0% Translate
backup master
9.5% 0.5% 0.0% 9.5% 0.0% 0.0% Translate
ay_docupdates master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
ay_bigfile master
0.1% 0.1% 0.0% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
ay_12_migrate_15 master
1.1% 0.2% 0.0% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
autofs master
2.8% 0.3% 0.0% 1.9% 0.0% 0.0% Translate
audit_setup master
1.9% 0.1% 0.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
audit_moreinfo master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
audit_components master
0.5% 0.1% 0.0% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
art_sles_rpi_quick master
0.8% 0.1% 0.0% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
art_sle_modules_quick master
1.0% 0.1% 0.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
art_sle_install_quick master
0.9% 0.1% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
art_pcidss master
25.0% 7.1% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
art_opensuse_install_quick master
2.2% 0.1% 0.0% 2.2% 0.0% 0.0% Translate
art_kgraft master
20.0% 2.6% 0.0% 20.0% 0.0% 0.0% Translate
apps_totem master
2.0% 0.2% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
apps_pidgin master
97.4% 99.6% 2.6% 10.5% 0.0% 0.0% Translate
apps_librewriter master
1.3% 0.1% 0.0% 1.3% 0.0% 0.0% Translate
apps_librevarious master
1.6% 0.1% 0.0% 1.6% 0.0% 0.0% Translate
apps_libreoffice master
3.2% 0.8% 0.0% 1.8% 0.0% 0.0% Translate
apps_librecalc master
2.3% 0.1% 0.0% 2.3% 0.0% 0.0% Translate
apps_gimp master
1.1% 0.1% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
apps_evolution master
1.7% 0.2% 0.0% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
apps_ekiga master
4.0% 0.5% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
apps_brasero master
59.6% 44.3% 0.0% 8.5% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_whatimmunize master
1.2% 0.1% 0.0% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_support master
1.6% 0.2% 0.0% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_start master
3.0% 0.3% 0.0% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_repositories master
25.0% 0.6% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_profiles_yast master
2.3% 0.1% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_profiles_man master
0.3% 0.1% 0.0% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_profiles master
0.2% 0.1% 0.0% 0.2% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_pam master
25.0% 0.8% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_managing master
4.8% 0.2% 0.0% 4.8% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_intro master
5.3% 0.2% 0.0% 5.3% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_glossary master
2.7% 0.2% 0.0% 2.7% 0.0% 0.0% Translate
apparmor_changehat master
1.8% 0.2% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
apache2_yast_i master
3.4% 0.1% 0.0% 3.4% 3.4% 0.0% Translate
apache2 master
0.7% 0.1% 0.0% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
admin_docupdates master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
adm_wbem master
1.3% 0.1% 0.0% 0.7% 0.0% 0.0% Translate
adm_support master
0.6% 0.1% 0.0% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
adm_sudo master
4.5% 4.3% 0.0% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
adm_shell master
5.2% 0.5% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
MAIN.opensuse master
0.0% 0.0% 0.0% 18.2% 0.0% 0.0% Translate
aarch64_inst_problem master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
64bit_issues master
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
MAIN.SLEDS master
16.7% 3.9% 0.0% 16.7% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://documentation.suse.com/sles
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/doc-sle-translations.git
Repository branch master f67adfc, a year ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/doc-sle-translations/main-opensuse-master/
Filemask*/po/apps_firefox.*.po
Translation file de/po/apps_firefox.de.po
When User Action Detail Object
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Um Ihre Passwörter vor unbefugtem Zugriff zu schützen, können Sie ein Master-Passwort festlegen, das beim Verwalten oder Hinzufügen von Passwörtern erforderlich ist. Klicken Sie in der Menüleiste auf <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenu>Einstellungen</guimenu></menuchoice>, wählen Sie die Kategorie <guimenu>Datenschutz & Sicherheit</guimenu> und aktivieren Sie <guimenu>Master-Passwort verwenden</guimenu>.
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
export NSS_USE_SHARED_DB=1
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Große Organisationen verwenden in der Regel ihre eigenen Zertifizierungsstellen intern und verteilen die entsprechenden Zertifikate über den systemweiten Zertifikatsspeicher unter <filename>/etc/pki/nssdb</filename>. Um Firefox (und andere Mozilla-Tools, wie z.B. Thunderbird) so zu konfigurieren, dass dieser systemweite CA-Speicher zusätzlich zu seinem eigenen verwendet wird, exportieren Sie die Variable <envar>NSS_USE_SHARED_DB</envar>. Sie können zum Beispiel die folgende Zeile zu <filename>~/.bashrc</filename> hinzufügen:
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Firefox wird mit einem Zertifikatsspeicher zur Identifizierung von Zertifizierungsstellen (CA) geliefert. Die Verwendung dieser Zertifikate ermöglicht es dem Browser, von Websites ausgestellte Zertifikate automatisch zu überprüfen. Wenn eine Website ein Zertifikat ausstellt, das nicht von einer der CAs aus dem Zertifikatsspeicher signiert wurde, ist es nicht vertrauenswürdig. Dadurch wird sichergestellt, dass keine gefälschten Zertifikate akzeptiert werden.
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Importieren von Zertifikaten
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Diese Site identifiziert sich vollständig durch ein Zertifikat, das sicherstellt, dass eine Site der Person oder Organisation gehört, für die sie sich ausgibt. Dies ist besonders wichtig beim Austausch sehr sensibler Daten (z.B. bei Geldtransaktionen über das Internet). In diesem Fall können Sie sicher sein, dass Sie sich auf der Website Ihrer Bank befinden, wenn diese vollständige Identitätsinformationen sendet. Die Kommunikation mit einem <quote>Grünes-Vorhängeschloss</quote>-Server ist immer verschlüsselt.
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Grünes Vorhängeschloss
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Graues Vorhängeschloss
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Graues Dreieck
a week ago jensm New translation doc-sle-translations/apps_firefox master - German
Die Website bietet keine Identitätsinformationen, und die Kommunikation zwischen Webserver und Browser ist nicht verschlüsselt. Tauschen Sie keine sensiblen Informationen mit solchen Websites aus.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 180 4742
Translated 66.7% 120 3452
Needs editing 1.7% 3
Failing check 6.1% 11

Last activity

Last change July 27, 2020, 6:18 p.m.
Last author Jens Maucher

Activity in last 30 days

Activity in last year