SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings54
100.0% Translate
Words579
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/openSUSE/landing-page
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/landing-page.git
Repository branch master 69699bf, 2 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/landing-page/master/
Filemaskpo/*.po
Translation file po/it.po
When User Action Detail Object
3 months ago none Committed changes landing-page/master - Italian
4 months ago IoannesAndreas Translation changed landing-page/master - Italian
ShopNegozio
6 months ago none Committed changes landing-page/master - Italian
7 months ago alessioadamo New translation landing-page/master - Italian
per openSUSEall'arrivo di Leap 42.315.1
7 months ago none Resource update landing-page/master - Italian
2 years ago none Resource update landing-page/master - Italian
2 years ago none Committed changes landing-page/master - Italian
2 years ago alessioadamo Translation changed landing-page/master - Italian
La scelta dei creatoriideale per gli amministratori di sistema, gli sviluppatori e gli utenti desktopilizzatori.
2 years ago none Resource update landing-page/master - Italian
2 years ago none Resource update landing-page/master - Italian
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 54 579
Translated 100.0% 54 579
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change April 26, 2019, 5:40 p.m.
Last author Ioannes Andreas

Activity in last 30 days

Activity in last year