SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings27
100.0% Translate
Words148
100.0%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Project Information

Project website https://github.com/openSUSE/libgnomesu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be given.
  • Any authenticated users can contribute.
Repository git@github.com:openSUSE/libgnomesu.git
Repository branch master d24fd9c
Repository with Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/libgnomesu/master/
Translation file po/nl.po
When User Action Translation
8 months ago None Committed changes libgnomesu/master - Dutch
8 months ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
Het wachtwoord van '%s' is verlopen. Werk het wachtwoord bij.
8 months ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
Gebruikersaccount '%s' is verlopen.
8 months ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
De gebruiker '%s' bestaat niet.
a year ago None Committed changes libgnomesu/master - Dutch
a year ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch

CopyrigAuteursrecht (C)© 1999 Free Software Foundation, Inc.
Dit is vrije software; see the sourbekijk de bronce for code voor kopyinieervoorwaarden. Er is GEEN
g conditions. arantie; zelfs niet voor VERHANDELBAARHEID of GESCHIKThere is NHEID VO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS F
OR A EEN BEPARTICUALAR PURPD DOSEEL.
a year ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
Het PAM -aanmeldingssysteem kon niet gestart worden.
a year ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
U heeft geen toegangsrechten vom teor authentifcaticeren.
a year ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
Een onbekende fout is opgetreden tijdens authentificatie.
a year ago Nathan Follens Translation changed libgnomesu/master - Dutch
_Wachtwoord van %s:
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words
Total 27 148
Translated 100.0% 27 148
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change March 17, 2018, 2:19 p.m.
Last author Nathan Follens

Activity in last 30 days

Activity in last year