SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.
Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to <ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/>
libstorage was discontinued. This branch is intended for SUSE Linux Enterprise 12 SP4 only. You are encouraged to translate libstorage-ng only: https://l10n.opensuse.org/projects/libstorage/ng-master/
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Untranslated characters | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary libstorage GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||
ng master GPL-2.0 | 75% | 120 | 757 | 4,366 | 28 | 0 | 0 | |
|
||||||||
ng SLE-15-SP1 GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||
SLE-12-SP5 GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/openSUSE/libstorage |
---|---|
Project maintainers | admin LubosKocman |
Translation process |
|
Translation license | GNU General Public License v2.0 only |
Source code repository |
git@github.com:openSUSE/libstorage.git
|
Repository branch | SLE-12-SP4 |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Catalan)
16df9bb0
Dmedina authored 10 days ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Catalan)
16df9bb0
Dmedina authored 10 days ago |
Weblate repository |
https://l10n.opensuse.org/git/libstorage/sle-12-sp4/
|
Filemask | po/*.po |
Translation file |
Download
po/pl.po
|
Last change | April 4, 2019, 10:32 a.m. |
Last author | Ewelina Michalowska |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 220 | 1,382 | 8,281 | |||
Approved | 1% | 2 | 1% | 14 | 1% | 84 |
Translated | 100% | 220 | 100% | 1,382 | 100% | 8,281 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 2 | 1% | 10 | 1% | 124 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Not translated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
ewelinamichalowska
Translation approved |
|
ewelinamichalowska
Translation approved |
|
admin
Committed changes |
Committed changes
5 years ago
|
ewelinamichalowska
Translation changed |
|
ewelinamichalowska
Translation changed |
|
None
Committed changes |
Committed changes
5 years ago
|
ewelinamichalowska
Translation changed |
|
ewelinamichalowska
Translation changed |
|
None
Resource update |
File
po/pl.po was changed.
5 years ago
|
220 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
220 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |