SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings244
80.7% Translate
Words4397
79.2%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Leap-15.1
94.2% 86.0% 1.2% 0.0% 3.5% 0.0% Translate
Leap-42.3
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.5% 3.2% Translate
master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 7.8% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing
When User Action Detail Object
2 weeks ago Weblate Admin Committed changes release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
a month ago Yi-Jyun Pan New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
移除的套件將不再隨發行版一起發布。
a month ago Yi-Jyun Pan New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
已被移除及取代的套件
2 months ago Weblate Admin Resource update release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
5 months ago None Resource update release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
6 months ago None Resource update release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
7 months ago None Committed changes release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
7 months ago Ramax Lo Translation changed release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
要能夠使用離線升級功能,在升級前,修改 <filename>/etc/fstab</filename> 的內容來使用裝置 UUID 而非裝置名稱。要取得正確的裝置 UUID,請使用以下命令:
7 months ago Ramax Lo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
GPG 使用新的金鑰資料庫格式
7 months ago Ramax Lo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.0 - Chinese (Taiwan)
該命令的輸出會包含以括號括起來的 UUID (在字串 <literal>UUID=</literal> 之後)。
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 244 4397
Translated 80.7% 197 3484
Review 3.3% 8
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change March 23, 2019, 7 a.m.
Last author Yi-Jyun Pan

Activity in last 30 days

Activity in last year