SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings92
100.0% Translate
Words1549
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Leap-15.2
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/openSUSE/release-notes-openSUSE
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GFDL 1.3
Repository git@github.com:openSUSE/release-notes-openSUSE.git
Repository branch Leap_15.1 c4ca3a6, yesterday
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/release-notes-opensuse/leap-15_1/
Filemaskpo/*.po
Translation file po/pt_BR.po
When User Action Detail Object
a month ago none Committed changes release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
a month ago LuizFernandoRanghetti New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
<package>xchacertbot</package>: substituído por <package>hexchapython-certbot</package>.
a month ago none New string to translate release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
a month ago none Resource update release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
7 months ago none Committed changes release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
7 months ago rodrigomacedo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
Se você usa o NIS para autenticação em sua estação de trabalho, recomendamos usar <package>wicked</package> ao invés de <package>NetworkManager</package> para gerenciar interfaces de rede, pois <package>ypbind</package> não se integra bem com Gerente da rede.
7 months ago rodrigomacedo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
NIS/ypbind e NetworkManager
7 months ago rodrigomacedo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
Esta seção lista problemas nas áreas de trabalho e alterações no openSUSE Leap 15.01.
7 months ago rodrigomacedo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
Esta seção lista notas relacionadas à atualização do sistema. Para cenários suportados e instruções detalhadas sobre a atualização, veja a documentação em <link xlink:href="https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/book.opensuse.startup/cha.update.osuse.html"/>.:
7 months ago rodrigomacedo New translation release-notes-openSUSE/Leap-15.1 - Portuguese (Brazil)
Alguns pacotes modificam o conteúdo do <filename>/var</filename> ou <filename>/srv</filename> em seus scripts <literal>%post</literal> do RPM. Esses pacotes são incompatíveis. Se você encontrar esse pacote, envie um relatório de bug.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 92 1549
Translated 100.0% 92 1549
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Dec. 5, 2019, 7:29 p.m.
Last author Luiz Fernando Ranghetti

Activity in last 30 days

Activity in last year