SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to <ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/>

Translation status

7 Strings 100%
9 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
i18n Fix this component to clear its alerts. GPL-2.0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/suse/rmt
Project maintainers User avatar admin User avatar christopherhofmann User avatar ThomasSchmidt User avatar HernanSchmidt User avatar tmuntaner User avatar JosGmez User avatar JensMammen User avatar lcaparroz User avatar NatnaelGetahun User avatar LubosKocman User avatar fschnizlein User avatar AlexPalladii User avatar ChristianAlmeidaDeOliveira User avatar LikhithaPriyaD
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/rmt/glossary/
Filemask *.tbx
Translation file Download ja.tbx
Last change March 15, 2021, 11:16 a.m.
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 7 9 71
Translated 100% 7 100% 9 100% 71
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

9
Hosted words
7
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New string added

rmt / rmtJapanese

a year ago
User avatar YasuhikoKamata

New translation

rmt / rmtJapanese

3 years ago
Browse all translation changes