SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.
Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to <ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/>
8 |
|
All strings — 19 words | Browse Edit Zen |
---|---|---|---|
8 |
|
Translated strings — 19 words | Browse Edit Zen |
8 |
|
Strings waiting for review — 19 words | Browse Edit Zen |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Untranslated characters | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary search-o-o GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/openSUSE/search-o-o |
---|---|
Project maintainers | hellcp LubosKocman |
Translation process |
|
Translation license | GNU General Public License v3.0 only |
Source code repository |
git@github.com:openSUSE/search-o-o.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Merge pull request #53 from openSUSE/dependabot/bundler/nokogiri-1.15.6
54b0264
Douglas DeMaio authored 9 days ago |
Last commit in Weblate |
Merge pull request #53 from openSUSE/dependabot/bundler/nokogiri-1.15.6
54b0264
Douglas DeMaio authored 9 days ago |
Weblate repository |
https://l10n.opensuse.org/git/search-o-o/master/
|
Filemask | po/*.po |
Translation file |
Download
po/es.po
|
Last change | Feb. 27, 2021, 7:30 p.m. |
Last author | Ioannes Andreas |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 8 | 19 | 160 | |||
Translated | 100% | 8 | 100% | 19 | 100% | 160 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Not translated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
None
Committed changes search-o-o / master — Spanish |
Committed changes
3 years ago
|
IoannesAndreas
Translation changed search-o-o / master — Spanish |
|
IoannesAndreas
Translation changed search-o-o / master — Spanish |
|
IoannesAndreas
Translation changed search-o-o / master — Spanish |
|
None
Resource update search-o-o / master — Spanish |
File
po/es.po was changed.
3 years ago
|
None
New source string search-o-o / master — Spanish |
New source string
3 years ago
|
None
New source string search-o-o / master — Spanish |
New source string
3 years ago
|
None
New source string search-o-o / master — Spanish |
New source string
3 years ago
|
None
New source string search-o-o / master — Spanish |
New source string
3 years ago
|
None
New source string search-o-o / master — Spanish |
New source string
3 years ago
|
8 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |