SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Overview

Project website uyuni-project.org
Instructions for translators

https://github.com/uyuni-project/uyuni/wiki/Translating-Uyuni-to-your-language Mailing list for translators: <translation@lists.uyuni-project.org

Project maintainers User avatar karleichwalder User avatar PadraigDillon User avatar JulioGonzalezGil User avatar MichaelCalmer User avatar PascalArlt User avatar JuliaFaltenbacher User avatar JosephCayouette User avatar ThomasFlorio User avatar MicheleBussolotto User avatar OrnelaMaric
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:uyuni-project/uyuni.git
Repository branch master-weblate
Last remote commit update strings for translations in java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/jsp a461ebefb0b
Michael Calmer authored 9 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Slovak) 026e4b97694
User avatar FerdinandGalko authored an hour ago
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/uyuni/backend/
File mask web/po/*.po
Translation file Download web/po/pt_BR.po
Last change Dec. 2, 2024, 7:20 a.m.
Last change made by None
Language Portuguese (Brazil)
Language code pt_BR
Text direction Left to right
Number of speakers 200,247,320
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
9 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,452 6,144 39,359
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 5% 78 4% 292 4% 1,811
Translated 5% 78 4% 292 4% 1,811
Needs editing 6% 96 5% 345 5% 2,194
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 16 1% 59 1% 399
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 88% 1,278 89% 5,507 89% 35,354

Quick numbers

6,141
Hosted words
1,451
Hosted strings
5%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
Translated
+5%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “web/po/pt_BR.po” file was changed. 9 hours ago
User avatar None

String added in the repository

9 hours ago
User avatar None

String added in the repository

9 hours ago
User avatar None

Resource updated

The “web/po/pt_BR.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “web/po/pt_BR.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
Browse all translation changes