SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings474
100.0% Translate
Words2975
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-autoinstallation
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GPL-2.0-only
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master 7cc6a3634c, 3 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
Filemaskpo/autoinst/*.po
Translation file po/autoinst/zh_CN.po
When User Action Detail Object
a month ago none Committed changes yast-autoinst/master - Chinese (China)
a month ago graceyu New translation yast-autoinst/master - Chinese (China)
框架标题
a month ago graceyu New translation yast-autoinst/master - Chinese (China)
接受可信 GPG 密钥
a month ago none New string to translate yast-autoinst/master - Chinese (China)
a month ago none Resource update yast-autoinst/master - Chinese (China)
a month ago none Committed changes yast-autoinst/master - Chinese (China)
a month ago graceyu Translation changed yast-autoinst/master - Chinese (China)
AutoYaST 配置文件中未定义或定义了错误的基础产品。对于需要将其指定为使用相对 URL 模式的附加产品,需要将其指定为基础的基础产品。请检查 <b>软件software</ b> 部分中的 <b>产品products</ b> 条目。<br> <br>可选用以下基础产品:<br>
a month ago none Committed changes yast-autoinst/master - Chinese (China)
a month ago graceyu New translation yast-autoinst/master - Chinese (China)
AutoYaST 配置文件中没有定义或定义了错误的基产品。对于使用相对 URL 模式的附加产品,需要将其指定为基础。请检查<b>软件</ b>部分中的<b>产品</ b>条目。<br> <br>可选用以下基产品:<br>
a month ago graceyu New translation yast-autoinst/master - Chinese (China)
<p>为了保护所复制的文件,请设置文件的拥有者和权限。
使用语法 <i>userid:groupid</i> 设置拥有者。权限可以是要进行的更改的符号
表示,也可以是表示新权限的位模式的
八进制数字。</p>
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 474 2975
Translated 100.0% 474 2975
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Feb. 18, 2020, 8:41 a.m.
Last author Grace Yu

Activity in last 30 days

Activity in last year