SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
yast2-crowbar is not part of openSUSE Leap 15 nor openSUSE Tumbleweed.

Translation status

Strings82
100.0% Translate
Words434
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-crowbar
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master fed7b6ae27
Repository with Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
File maskpo/crowbar/*.po
Translation file po/crowbar/zh_TW.po
When User Action Detail Object
7 months ago None Committed changes yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
<p><b><big>正在儲存 Crowdinbar 設定</big></b><br>
請稍候...<br></p>
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
Crowdinbar 設定總覽
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
<p>管理 Crowdinbar 管理員的使用者名稱和密碼</p>
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
<p><b><big>正在初始化 Crowbar 設定</big></b><br>
請稍候…<br></p>
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
位址段「%1」與「%2」重疊。
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
位址「%1」不是網路「%2」的一部分
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation changed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
<p>Here, define a 在此定義一個<b>Network Mode網路模式</b> with relevant 與相關的<b>Bonding Policy綁定原則</b>.</p>
<p>You can also specify interface names for the bastion network conduits as space-separated list.你也可以透過空格分隔列表指定堡壘網路管道的介面名稱。</p>
7 months ago Yi-Jyun Pan Translation completed yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
7 months ago Yi-Jyun Pan Committed changes yast-crowbar/master - Chinese (Taiwan)
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 82 434
Translated 100.0% 82 434
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change June 8, 2018, 10:20 a.m.
Last author Yi-Jyun Pan

Activity in last 30 days

Activity in last year