SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
yast2-fonts is not part of openSUSE Leap 15. It exists only in openSUSE Tumbleweed.

Translation status

Strings136
100.0% Translate
Words1323
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-fonts
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master c806c9a333, 4 hours ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
Filemaskpo/fonts/*.po
Translation file po/fonts/es.po
When User Action Detail Object
4 months ago none Suggestion removed during cleanup yast-fonts/master - Spanish
<li>para la<i>configuración de usuario</i> cuando el módulo se ejecuta como usuario corriente.
5 months ago none Committed changes yast-fonts/master - Spanish
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
<h3>Mapas de bits embebiincrustados</h3>
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
A diferencia de las «fuentes outline» (fuentes descritas matemáticamente mediante curvas; elegidas en el resto de los perfiles), las «fuentes bitmap» representan un grupo de fuentes, las cuales contienen un mapa de bits por cada glifo y tamaño. Así, solo existen varios tamaños para cada fuente. Son muy rápidas de dibujar, porque no hay necesidad de calcular el mapa de bits y son consideradas más legibles, especialmente en tamaños pequeños (incluso, algunas fuentes vectoriales contienen los llamados «mapas de bits embebiincrustados», versiones de mapas de bit de sí misma, para tamaños pequeños). Las fuentes de mapas de bit son representadas en blanco y negro, sin suavizado.
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
Usar mapas de bits &embebiincrustados
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
Mapas de bits embebiincrustados
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
Mapas de bits (bitmaps) embebidos
5 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
Forzar la activación del «A&utohinting»
7 months ago none Committed changes yast-fonts/master - Spanish
7 months ago IoannesAndreas Translation changed yast-fonts/master - Spanish
&Predefinicionajustes
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 136 1323
Translated 100.0% 136 1323
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change April 24, 2019, 10:32 p.m.
Last author Ioannes Andreas

Activity in last 30 days

Activity in last year