yast2-iplb is not part of openSUSE Leap 15. It exists only in openSUSE Tumbleweed and enterprise products.
Several yast-iplb articles were translated twice as part of two different strings. After the large string split it become visible. To not lose the second translation, the second instance was used as suggestion done by SLE Merge Robot. As SUSE Linux Enterprise had its own translation, you can encounter up to 3 suggestion per string. For more see https://bugzilla.suse.com/show_bug.cgi?id=1080332 https://github.com/yast/yast-iplb/pull/9
The translation of yast-iplb contains large help strings (2541 words; search for Source string location src/include/iplb/helps.rb). If you want to save your work, you can decide to skip all of them. The application will be still fully translated with exception of help texts.
|Translation license||GNU General Public License v2.0 only|
|Source code repository||
|Last remote commit||
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
openSUSE Weblate authored 13 hours ago
|Strings percent||Hosted strings||Words percent||Hosted words||Characters percent||Hosted characters|
|112||File in original format as translated in the repository||gettext PO file|
|112||All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation||CSV||gettext MO||gettext PO||TBX||TMX||XLIFF with gettext extensions||XLIFF 1.1||XLSX|
|112||Strings needing action, converted files enriched with comments; suitable for offline translation||CSV||gettext MO||gettext PO||TBX||TMX||XLIFF with gettext extensions||XLIFF 1.1||XLSX|