SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.
Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
Translation status
Strings224 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words1819 |
|
100.0% |
Project Information
Project website | https://github.com/yast/yast-kdump | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | GPL-2.0-only | |
Repository |
git@github.com:yast/yast-translations.git
|
|
Repository branch |
master
a83aabf6a5 , yesterday
|
|
Repository containing Weblate translations | https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/ |
|
Filemask | po/kdump/*.po |
|
Translation file |
po/kdump/ja.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
a month ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
3 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
3 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
6 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
7 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
9 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
11 months ago | ![]() |
Resource update | yast-kdump/master - Japanese | ||
a year ago | ![]() |
Committed changes | yast-kdump/master - Japanese | ||
a year ago | ![]() |
New translation | yast-kdump/master - Japanese | ||
<p><b>コア部分を保存後すぐに再起動</b> -
kdumpのコアを保存したあと、すぐにシステムを再起動します。<br></p> |
|||||
a year ago | ![]() |
New translation | yast-kdump/master - Japanese | ||
<p><b>CIFS</b> - kdumpイメージをCIFSプロトコルを利用して保存します。
<i>サーバ名</i> - CIFSサーバの名前を指定します。 <i>エクスポートした共有名</i> - Windows共有名を指定します。 <i>サーバ内のディレクトリ</i> - ダンプイメージを保存するディレクトリを指定します。 <i>認証利用</i> サーバに対して認証を行なうかどうかを指定します。 <i>ユーザ名</i>と<i>パスワード</i> それぞれCIFS接続の際に利用するユーザ名とパスワードを指定します。<br></p> |
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 224 | 1819 | |
Translated | 100.0% | 224 | 1819 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
Last change | Feb. 19, 2020, 3:31 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Yasuhiko Kamata |