SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.
Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
Translation status
Strings15 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words76 |
|
100.0% |
Project Information
Project website | https://github.com/libyui/libyui-ncurses | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | LGPL-2.1-only OR LGPL-3.0-only | |
Repository |
git@github.com:yast/yast-translations.git
|
|
Repository branch |
master
f5a95d2c8b , 10 days ago
|
|
Repository containing Weblate translations | https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/ |
|
Filemask | po/ncurses/*.po |
|
Translation file |
po/ncurses/ja.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
3 months ago | ![]() |
Resource update | yast-ncurses/master - Japanese | ||
4 months ago | ![]() |
Resource update | yast-ncurses/master - Japanese | ||
a year ago | ![]() |
Resource update | yast-ncurses/master - Japanese | ||
a year ago | ![]() |
Resource update | yast-ncurses/master - Japanese | ||
2 years ago | ![]() |
Translation completed | yast-ncurses/master - Japanese | ||
2 years ago | ![]() |
Committed changes | yast-ncurses/master - Japanese | ||
2 years ago | ![]() |
New translation | yast-ncurses/master - Japanese | ||
ウイジェット ID の入力:
|
|||||
2 years ago | ![]() |
New translation | yast-ncurses/master - Japanese | ||
<h1>高度なホットキー:</h1><p><b>Shift-F1</b> 高度なホットキーの一覧を表示</p><p><b>Shift-F4</b> 色スキーマの変更</p><p><b>Ctrl-\</b> アプリケーションの終了</p><p><b>Ctrl-L</b> 画面の更新</p><p><b>Ctrl-D F1</b> 高度なホットキーの一覧を表示</p><p><b>Ctrl-D Shift-D</b> ダイアログをスクリーンショットとしてログファイルに保存</p><p><b>Ctrl-D Shift-Y</b> YDialogSpy を開いてウイジェットの階層構造を表示</p><p>なお、お使いのデスクトップ環境によっては、いくつかのキーの組み合わせが動作しない<br/>場合があります。</p>
|
|||||
2 years ago | ![]() |
Resource update | yast-ncurses/master - Japanese | ||
4 years ago | ![]() |
Suggestion added | yast-ncurses/master - Japanese | ||
|
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 15 | 76 | |
Translated | 100.0% | 15 | 76 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 |
Last activity
Last change | Feb. 28, 2018, 10:42 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Yasuhiko Kamata |