SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.
Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
463 8,935 57,142 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
1 139 997 |
|
Approved strings | Browse Translate Zen |
463 8,935 57,142 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
462 8,796 56,145 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
7 1,791 11,341 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/yast/yast-printer | |
---|---|---|
Project maintainers | ancorgonzalezsosa | |
Translation license | GNU General Public License v2.0 only | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
git@github.com:yast/yast-translations.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
New POT for text domain 'storage'.
d2b3db3100
YaST Jenkins authored 13 days ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Finnish)
a42621795a
TommiNieminen authored 12 days ago |
|
Weblate repository |
https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
|
|
File mask | po/printer/*.po |
|
Translation file |
Download
po/printer/de.po
|
|
Last change | Feb. 22, 2022, 8:40 a.m. | |
Last change made by | Gemineo | |
Language | German | |
Language code | de | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 141,444,441 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula | n != 1 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 463 | 8,935 | 57,142 | |||
Approved | 1% | 1 | 1% | 139 | 1% | 997 |
Waiting for review | 99% | 462 | 98% | 8,796 | 98% | 56,145 |
Translated | 100% | 463 | 100% | 8,935 | 100% | 57,142 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
Gemineo
Translation approved |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
Gemineo
Translation changed |
|
463 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
463 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
<b><big>Device URIs for Directly Connected Devices</big></b><br>
Devices which are connected via USB
are autodetected and the appropriate device URI is autogenerated.
For example:<br>
usb://ACME/Fun%20Printer?serial=A1B2C3<br>
hp:/usb/HP_LaserJet?serial=1234<br>
Usually only the autogenerated device URIs work.
When the device is not autodetected, there is usually no communication
with the device possible and no data can be sent to the device.<br>
To access a HP printer or all-in-one device via the backend 'hp',
the RPM package hplip must be installed.
The package provides HP's printing and scanning software HPLIP.<br>
In contrast devices which are connected via bluetooth
are not autodetected so that the device URI must be manually specified.
Example device URI:<br>
bluetooth://1A2B3C4D5E6F<br>
To access a device via bluetooth, the RPM package bluez-cups must be installed.
The package provides the CUPS backend 'bluetooth' which actually sends the data
to a bluetooth printer.
</p>
<b><big>Geräte-URIs für direkt angeschlossene Geräte</big></b><br>
Geräte, die am USB-Anschluss an den Rechner angeschlossen sind,
werden automatisch erkannt und der entsprechende Geräte-URI wird automatisch erzeugt.
Zum Beispiel:<br>
usb://ACME/Fun%20Printer?serial=A1B2C3<br>
hp:/usb/HP_LaserJet?serial=1234<br>
Üblicherweise funktionieren nur die autogenerierten Geräte-URIs.
Wird ein Gerät nicht automatisch erkannt, ist üblicherweise auch keine Kommunikation
mit dem Gerät möglich, es können also keine Daten an das Gerät gesandt werden.<br>
Um über die Backend-Oberfläche 'hp' auf einen HP-Drucker oder ein All-In-One-Gerät zuzugreifen,
muss das RPM-Paket 'hplip' installiert sein.
Das Paket stellt HPs Druck- und Scansoftware HPLIP zur Verfügung.<br>
Im Gegensatz dazu werden Geräte, die über Bluetooth an den Rechner angeschlossen sind,
nicht automatisch erkannt, weshalb der Geräte-URI manuell eingegeben werden muss.
Beispiel-Geräte-URI:<br>
bluetooth://1A2B3C4D5E6F<br>
Um über Bluetooth auf ein Gerät zugreifen zu können, muss das RPM-Paket 'bluez-cups' installiert sein.
Das Paket enthält die CUPS-Oberfläche 'bluetooth', die Daten an einen
Bluetooth-Drucker sendet.
</p>