SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings463
100.0% Translate
Words8932
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-printer
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master 016aa9d283, 2 days ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
Filemaskpo/printer/*.po
Translation file po/printer/ru.po
When User Action Detail Object
4 months ago admin Resource update yast-printer/master - Russian
a year ago none Resource update yast-printer/master - Russian
a year ago nikitamaynagashev Translation completed yast-printer/master - Russian
a year ago nikitamaynagashev Committed changes yast-printer/master - Russian
a year ago nikitamaynagashev New translation yast-printer/master - Russian
<p>
<b><big>URI устройств для печати через принтсервер на машине</big></b><br>
В отличие от коробочного принтсервера принтсерверечати, сервер печати на машине
означает реальный компьютер, предлагающий сервис печати.<br>
Доступ происходит по нескольким разным сетевым протоколам.
Спросите вашего сетевого администратора, какой принтсервер печати на машине
предоставляется в вашей сети:<br>
<b>Windows (R) или SAMBA (SMB/CIFS)</b><br>
Для доступа к общему SMB-принтеру должен быть установлен RPM-пакет samba-client.
Пакет предоставляет механизм CUPS "smb", который являетsmb, являющийся ссылкой
на программу <tt>/usr/bin/smbspool</tt>, которая, собственно, и отправляет данные
общему SMB-принтеру.<br>
Для доступа нужны имя сервера, имя общего принтера и опциона(необязательно)
имя рабочей группы.
Более того, для доступа могут понадобиться имя пользователя и пароль.
Помните, что пробелы и специальные символы в этих значениях
должны быть кодированы процентом (см. выше).<br>
По умолчанию CUPS запускает фоновые механизмы (здесь smbspool) от имени пользователя "lp"lp.
При печати в среде Active Directory (R) пользователю "lp"lp
печать не разрешена, поэтому традиционный способ печати через smbspool
от имени пользователя "lp"lp не будет работать.<br>
Для печати в среде AD должен быть установлен пакет samba-krb-printing.
В этом случае ссылка на фоновый механизм CUPS "smb"smb меняется
на <tt>/usr/bin/get_printing_ticket</tt>, что являетсяесть обработчиком,
а,
который
позволяющимет запустить smbspool от имени пользователя, отправившего
данное задание на печать.
При использовании протокола Kerberos для аутентификации в среде AD
пользователь получает ticket granting ticket (TGT) при входе в
рабочий стол Gnome или KDE.
При запуске smbspool от имени пользователя, отправившего задание на печать,
он имеет доступ к TGT этого пользователя и использует его для передачи
данных печати общему принтеру SMB даже в среде AD с аутентификацией Kerberos.
В этом случае для аутентификации не нужны ни фиксированное имя пользователя, ни пароль.
Предварительным условием является то, что get_printing_ticket запускается
на том же узле, на который вошел отправивший задание на печать пользователь.
Это означает, что get_printing_ticket должен быть установлен на машине
пользователя, создающего такие задания на печать, и эта машина должна
отправлять данные печати напрямую общему принтеру SMB в среде AD.
В общем случае это не будет работать на выделенной для сервера CUPS машине,
т. к. пользователи, отправляющие задания на печать, на нее не входят.<br>
Соответствующий полный URI устройства для традиционного способа:<br>
smb://username:password@workgroup/server/printer<br>
Например, "John Doe" с паролем "@home!"@home! может использовать для доступа
к общему ресурсу "Fun Printer 1000+" следующий URI устройства:<br>
smb://John%20Doe:%40home%21@MYGROUP/homeserver/Fun%20Printer%201000%2B<br>
<b>Больше информации</b> можно найти в <tt>man smbspool</tt> и<br>
http://en.opensuse.org/SDB:Printing_via_SMB_(Samba)_Share_or_Windows_Share<br>
"Windows" и " и Active Directory" являются зарегистрированными торговварными марзнаками
корпорации Microsoft в США и/или других странах.<br>
<b>Традиционный сервер UNIX (LPR)</b><br>
Line Printer Daemon (LPD) выполняется на традиционном сервере UNIX
и предоставляет одну или несколько очередей LPD.
Для доступа нужны IP-адрес и имя очереди LPD.
Соответствующий URI устройства:<br>
lpd://ip-address/queue<br>
<b>Сервер CUPS</b><br>
Обычно вы не должны задавать локальную очередь печати для доступа
к удаленной очереди на сервере CUPS. Вместо этого выполните
установки
настройте
параметры
в диалоговом окне <b>Печать по сети</b>.
Используйте этоу функцию только ктогда вы, когда точно знаете, что должны задать локальную
очередь печати для доступа к удаленной очереди на сервере CUPS.<br>
IPP — это родной протокол CUPS, который выполняется на сервере.
Официальный порт IANA для IPP — 631.
Соответствующий URI устройства:<br>
ipp://ip-address:631/printers/queue<br>
</p>
a year ago nikitamaynagashev New translation yast-printer/master - Russian
<p>
<b><big>URI напрямую подключёенных устройств</big></b><br>
Устройства, подключёенные через параллельный порт или USB,
обнаруживаются
автоматически и для них создаёется подходящий URI устройства.
Например:<br>
parallel:/dev/lp0<br>
usb://ACME/Fun%20Printer?serial=A1B2C3<br>
hp:/usb/HP_LaserJet?serial=1234<br>
Обычно работают только автоматически созданные URI.
Когда устройство не обнаруживается автоматически, связь с устройствоним
обычно невозможна и устройству нельзя отправить данные.<br>
Для доступа к принтеру или МФУ от HP через механизм 'hp'hp
должен быть установлен RPM-пакет hplip.
Пакет предоставляет ПО печати и сканирования HPLIP от HP.<br>
Наоборот, устройства, подключаемые по последовательному порту иличерез bluetooth
, обычно
не обнаруживаются автоматически и URI устройств нужно указывать вручную.
Параметры URI последовательного устройства должны соответствовать
требованиям последовательного порта на принтере,
см. руководство вашего последовательного принтера.
Примеры URI устройств:<br>
serial:/dev/ttyS9?baud=9600+bits=8+parity=none+flow=soft+stop=1
римеры URI устройств:<br>
bluetooth://1A2B3C4D5E6F<br>
Для доступа к устройству по bluetooth должен быть установлен RPM-пакет bluez-cups.
Пакет предоставляет механизм CUPS 'bluetooth', который, собственно, и посылает данные
bluetooth-принтеру.
</p>
a year ago none Resource update yast-printer/master - Russian
a year ago nikitamaynagashev Suggestion removed yast-printer/master - Russian
Запущенный локально демон CUPS все еще доступен.
a year ago nikitamaynagashev Suggestion removed yast-printer/master - Russian
При остановке будут уничтожены все текущие активные задания печати.
a year ago nikitamaynagashev Suggestion removed yast-printer/master - Russian
В настоящее время демон CUPS не запускается при загрузке системы.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 463 8932
Translated 100.0% 463 8932
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change April 26, 2018, 10:38 a.m.
Last author Nikita Maynagashev

Activity in last 30 days

Activity in last year