Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Untranslated characters | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary yast-qt-pkg LGPL-2.1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/libyui/libyui-qt-pkg |
---|---|
Project maintainers | ancorgonzalezsosa LubosKocman |
Translation process |
|
Translation license | GNU Lesser General Public License v2.1 only |
Source code repository |
git@github.com:yast/yast-translations.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Romanian)
e6e91dba29
NicolaeFericitu authored 17 hours ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan) (zh_TW))
d2c29d570d
graceyu authored a month ago |
Weblate repository |
https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
|
Filemask | po/qt-pkg/*.po |
Translation file |
Download
po/qt-pkg/zh_CN.po
|
Last change | March 4, 2024, 3:14 a.m. |
Last author | Grace Yu |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 307 | 1,776 | 11,589 | |||
Approved | 2% | 7 | 4% | 74 | 4% | 546 |
Translated | 100% | 307 | 100% | 1,776 | 100% | 11,589 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Not translated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
graceyu
Translation approved |
|
graceyu
Translation approved |
|
graceyu
Translation approved |
|
None
New strings to translate |
New strings to translate
6 months ago
|
None
Resource update |
File
/var/lib/weblate/vcs/yast-base/master/po/qt-pkg/zh_CN.po was changed.
6 months ago
|
None
Resource update |
File
/var/lib/weblate/vcs/yast-base/master/po/qt-pkg/zh_CN.po was changed.
8 months ago
|
None
Resource update |
File
/var/lib/weblate/vcs/yast-base/master/po/qt-pkg/zh_CN.po was changed.
a year ago
|
wsxy162
Comment added |
@graceyu 能到这个帖子下交流一下吗?https://forum.suse.org.cn/t/topic/14799 2 years ago |
wsxy162
Comment added |
@graceyu 你把所有你翻译过的字符串都锁定(审核),其他翻译者不能再更改。这很自私,等同于一个人的翻译喜好就凌驾于其他所有人的。另外我看到你同时编辑 zhCN 和 zhTW 的翻译,你是同时熟悉两地的用词和语法习惯吗? 具体到这个字符串翻译上,为什么使用直引号代替弯引号?yast-qt-pkg 不是用在命令行模式下的工具。 2 years ago |
marguerite
Translation changed |
|
307 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
307 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |