Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/units/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 10,
    "next": null,
    "previous": null,
    "results": [
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "LICENSE AGREEMENT\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "ACORD DE LLICÈNCIA\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "id_hash": -7034460733417797805,
            "content_hash": -7034460733417797805,
            "location": "license/TEMPLATE:1",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 4,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568043/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066658,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=1e60933bae32c753",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066658/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "This is an unofficial translation of the openSUSE #VERSION# license into \n$LANGUAGE. It does not legally state the distribution terms for openSUSE \n#VERSION# - only the original English text of the openSUSE #VERSION#\nlicense does that. However, we hope that this translation will help\n$LANGUAGE speakers understand the license better."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Aquesta és una traducció no oficial de la llicència d'openSUSE #VERSION# al \ncatalà. No fa constar legalment els termes de la distribució per a openSUSE \n#VERSION#, només ho fa el text original en anglès de la llicència d'openSUSE \nl#VERSION#. Tanmateix, esperem que aquestra traducció ajudi els parlants de\ncatalà a entendre-la millor."
            ],
            "id_hash": -8613140266447819125,
            "content_hash": -8613140266447819125,
            "location": "license/TEMPLATE:4",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 2,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 50,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568044/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066660,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=877fa8fe1c3ae8b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066660/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "This agreement governs your download, installation, or use\nof openSUSE #VERSION# and its updates, regardless of the delivery\nmechanism. openSUSE #VERSION# is a collective work under US Copyright\nLaw. Subject to the following terms, The openSUSE Project grants to\nyou a license to this collective work pursuant to the GNU General\nPublic License version 2. By downloading, installing, or using\nopenSUSE #VERSION#, you agree to the terms of this agreement."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Aquest acord regula la descàrrega, instal·lació o ús d'openSUSE \n#VERSION# i les seves actualitzacions, independentment del \nmecanisme de lliurament. L'openSUSE #VERSION# és un treball col·lectiu \nsubjecte a la llei de Dret de còpia d'EUA. D'acord amb els termes següents,\nel projecte openSUSE us concedeix una llicència d'aquesta obra col·lectiva de\nconformitat amb la Llicència Pública General GNU, versió 2. En descarregar, \ninstal·lar o usar l'openSUSE #VERSION# accepteu els termes d'aquest acord."
            ],
            "id_hash": 3440080108168381097,
            "content_hash": 3440080108168381097,
            "location": "license/TEMPLATE:10",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 3,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 70,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568045/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066662,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=afbd9ea1ce4382a9",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066662/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# is a modular Linux operating system consisting of\nhundreds of software components. The license agreement for each\ncomponent is generally located in the component's source code. With\nthe exception of certain files containing the “openSUSE”\ntrademark discussed below, the license terms for the components\npermit you to copy and redistribute the component. With the\npotential exception of certain firmware files, the license terms\nfor the components permit you to copy, modify, and redistribute the\ncomponent, in both source code and binary code forms. This agreement\ndoes not limit your rights under, or grant you rights that supersede,\nthe license terms of any particular component."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "L'openSUSE #VERSION# és un sistema operatiu Linux modular que consisteix\nen centenars de components de programari. L'acord de llicència per a cada\ncomponent generalment es troba al codi font del component. Amb\nl'excepció de certs fitxers que contenen la marca comercial d\"openSUSE\",\nabordats a continuació, els termes de la llicència per als components\nus permeten copiar i redistribuir el component. Amb l'excepció\npotencial de certs fitxers de microprogramari, els termes de llicència\nper als components us permeten copiar, modificar i redistribuir el\ncomponent, tant en forma de codi font i com de codi binari. Aquest acord\nno limita els vostres drets segons –o us concedeix drets que els reemplacin–\nels termes de la llicència de qualsevol component concret."
            ],
            "id_hash": 8200955859638181251,
            "content_hash": 8200955859638181251,
            "location": "license/TEMPLATE:18",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 4,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 106,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568046/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066664,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=f1cfa5e760645d83",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066664/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# and each of its components, including the source\ncode, documentation, appearance, structure, and organization, are\ncopyrighted by The openSUSE Project and others and are protected under\ncopyright and other laws. Title to openSUSE #VERSION# and any\ncomponent, or to any copy, will remain with the aforementioned or its\nlicensors, subject to the applicable license. The \"openSUSE\" trademark\nis a trademark of SUSE, LLC. in the US and other countries and is\nused by permission. This agreement permits you to distribute\nunmodified or modified copies of openSUSE #VERSION# using the\n“openSUSE” trademark on the condition that you follow The openSUSE\nProject’s trademark guidelines located at\nhttp://en.opensuse.org/Legal. You must abide by these trademark\nguidelines when distributing openSUSE #VERSION#, regardless of whether\nopenSUSE #VERSION# has been modified."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "L'openSUSE #VERSION# i cadascun dels seus components, incloent-hi el\ncodi font, la documentació, l'aparença, l'estructura i l'organització, tenen\ndrets d'autor del Projecte openSUSE i d'altres, i estan protegits per drets\nd'autor i altres lleis. Títol d'openSUSE #VERSION# i qualsevol\ncomponent, o qualsevol còpia, romandrà amb la ja esmentada o els seus\nllicenciants, subjecte a la llicència aplicable. La marca comercial \"openSUSE\"\nés una marca registrada de SUSE, LLC., als EUA i a altres països, i és\nusat amb permís. Aquest acord us permet distribuir còpies no modificades\no modificades de l'openSUSE #VERSION# utilitzant la marca comercial\n\"openSUSE\" amb la condició que seguiu les directrius del projecte openSUSE\npublicades a http://en.opensuse.org/Legal. Heu de complir les directrius de la \nmarca comercial quan distribuïu l'openSUSE #VERSION#, independentment\nde si l'openSUSE #VERSION# ha estat modificat."
            ],
            "id_hash": -8881435798994364110,
            "content_hash": -8881435798994364110,
            "location": "license/TEMPLATE:30",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 5,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 126,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568047/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066666,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=4becd325980d932",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066666/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "Except as specifically stated in this agreement or a license for\na particular component, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER\nAPPLICABLE LAW, OPENSUSE #VERSION# AND THE COMPONENTS ARE PROVIDED\nAND LICENSED \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR\nIMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE,\nNON-INFRINGEMENT, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The openSUSE\nProject does not warrant that the functions contained in openSUSE\n#VERSION# will meet your requirements or that the operation of openSUSE\n#VERSION# will be entirely error free or appear precisely as described\nin the accompanying documentation. USE OF OPENSUSE #VERSION# IS AT YOUR\nOWN RISK."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Llevat que s'indiqui específicament en aquest acord o en una llicència per a\nun component concret, EN LA MESURA MÀXIMA PERMESA PER LA LLEI,\nL'OPENSUSE #VERSION# I ELS COMPONENTS S'OFEREIXEN\nI LLICENCIEN \"TAL COM SÓN\", SENSE GARANTIA DE CAP TIPUS, EXPRESSADA\nO IMPLÍCITA, INCLOENT-HI LES GARANTIES IMPLÍCITES DE COMERCIALITZACIÓ\nPROPIETAT, NO INFRACCIÓ O ADEQUACIÓ A UN FI CONCRET. El projecte \nopenSUSE no garanteix que les funcions contingudes a l'openSUSE #VERSION#\ns'adaptin a les vostres necessitats o que el funcionament de l'openSUSE #VERSION#\nserà completament lliure d'errors o que aparegui precisament com es descriu\na la documentació que l'acompanya. USEU L'OPENSUSE #VERSION# SEGONS\nLA VOSTRA RESPONSABILITAT."
            ],
            "id_hash": 807342337042910507,
            "content_hash": 807342337042910507,
            "location": "license/TEMPLATE:45",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 6,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 102,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568048/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066668,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=8b344193fb938d2b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066668/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE OPENSUSE\nPROJECT (AND ITS LICENSORS, SUBSIDIARIES, AND EMPLOYEES) WILL NOT\nBE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, INCLUDING DIRECT, INCIDENTAL,\nOR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOST PROFITS, OR LOST SAVINGS ARISING OUT\nOF THE USE OR INABILITY TO USE OPENSUSE #VERSION#, EVEN IF THE OPENSUSE\nPROJECT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  IN A\nJURISDICTION THAT LIMITS THE EXCLUSION OR LIMITATION OF DAMAGES,\nTHE OPENSUSE PROJECT’S (AND ITS LICENSORS’, SUBSIDIARIES’, AND\nEMPLOYEES’) AGGREGATE LIABILITY IS LIMITED TO $50US, OR IF SUCH A\nLIMITATION IS NOT ALLOWED, IS LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "FINS AL MÀXIM PERMÈS PER LA LLEI APLICABLE, EL PROJECTE OPENSUSE\n(I ELS SEUS LLICENCIANTS, FILIALS I EMPLEATS) NO SERÀ RESPONSABLE\nPER A VOSALTRES PER CAP DANY, DIRECTE, INCIDENTAL O CONSEQÜENT,\nPÈRDUA DE GUANYS O D'ESTALVIS DERIVATS DE L'ÚS O DE LA INCAPACITAT \nD'UTILITZAR L'OPENSUSE #VERSION#, ENCARA QUE EL PROJECTE OPENSUSE\nHAGI ESTAT ADVERTIT DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS. EN UNA\nJURISDICCIÓ QUE LIMITA L'EXCLUSIÓ O LIMITACIÓ DE DANYS, LA RESPONSABILITAT\nTOTAL DEL PROJECTE OPENSUSE (I ELS SEUS LLICENCIANTS, FILIALS I\nEMPLEATS) ES LIMITA A 50 $, O SI TAL LIMITACIÓ NO ESTÀ PERMESA, ES\nLIMITA A LA MESURA MÀXIMA PERMESA."
            ],
            "id_hash": -2974764941873034208,
            "content_hash": -2974764941873034208,
            "location": "license/TEMPLATE:57",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 7,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 103,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568049/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066670,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=56b7830bdd5f4c20",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066670/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "You acknowledge that openSUSE #VERSION# is subject to the U.S. Export\nAdministration Regulations (the “EAR”) and you agree to comply with the\nEAR.  You will not export or re-export openSUSE #VERSION# directly or\nindirectly, to: (1) any countries that are subject to US export\nrestrictions; (2) any end user who you know or have reason to know will\nutilize openSUSE #VERSION# in the design, development or production of\nnuclear, chemical or biological weapons, or rocket systems, space launch\nvehicles, and sounding rockets, or unmanned air vehicle systems, except\nas authorized by the relevant government agency by regulation or specific\nlicense; or (3) any end user who has been prohibited from participating in\nthe US export transactions by any federal agency of the US government. By\ndownloading or using openSUSE #VERSION#, you are agreeing to the foregoing\nand you are representing and warranting that You are not located in,under\nthe control of, or a national or resident of any such country or on any\nsuch list. In addition, you are responsible for complying with any local laws\nin Your jurisdiction which may impact Your right to import, export or use\nopenSUSE #VERSION#.  Please consult the Bureau of Industry and Security web\npage www.bis.doc.gov before exporting items subject to the EAR. It is your\nresponsibility to obtain any necessary export approvals."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Vós reconeixeu que l'openSUSE #VERSION# està subjecte a la U.S. Export\nAdministration Regulations (EAR) i us comprometeu a complir l'EAR. No exportareu\no reexportareu l'openSUSE #VERSION# directament o indirectament, a \n(1) qualsevol país que estigui subjecte a les resticcions d'exportació dels EUA;\n(2) a qualsevol usuari final que vós sapigueu o tingueu raons per saber que tingui la\nvoluntat d'utilitzar l'openSUSE #VERSION# en el disseny, desenvolupament o producció\nd'armes nuclears, químiques o biològiques, o sistemes de coet, llançament de vehicles\na l'espai, coets de sondeig, o sistemes de vehicles aeris no tripulats, excepte\nsegons el que autoritzi l'agència governamental pertinent per regulació o llicència\nespecífica, o (3) a qualsevol usuari final que tingui prohibit participar en les\ntransaccions d'exportació dels Estats Units per qualsevol agència federal del govern\ndels Estats Units. En descarregar o utilitzar l'openSUSE #VERSION#, esteu d'acord en\nl'anterior, i representeu i garantiu que no us es trobeu en tal llista, o sota control\nd'un nacional o resident d'un país d'aquests. A més, sou responsable\nde complir les lleis locals de la vostra jurisdicció que puguin afectar el vostre dret\na la importació, exportació o ús de l'openSUSE #VERSION#. Si us plau, consulteu\nla pàgina de l'Oficina d'Indústria i Seguretat Web www.bis.doc.gov abans d'exportar ítems\nsubjectes a EAR. És responsabilitat vostra obtenir els permisos d'exportació necessaris."
            ],
            "id_hash": -2214166016808298778,
            "content_hash": -2214166016808298778,
            "location": "license/TEMPLATE:68",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 8,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 219,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577686/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066672,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=6145b3bd266656e6",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066672/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "If any provision of this agreement is held to be unenforceable, that\nwill not affect the enforceability of the remaining provisions. This\nagreement will be governed by the laws of the State of Utah and\nof the US, without regard to any conflict of laws provisions,\nexcept that the United Nations Convention on the International\nSale of Goods will not apply. This agreement sets forth the entire\nunderstanding and agreement between you and The openSUSE Project\nregarding its subject matter and may be amended only in a writing\nsigned by both parties. No waiver of any right under this agreement\nwill be effective unless in writing, signed by a duly authorized\nrepresentative of the party to be bound. No waiver of any past or\npresent right arising from any breach or failure to perform will\nbe deemed to be a waiver of any future right arising under this\nagreement. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government\nis subject to the restrictions in FAR 52.227-14 (Dec 2007)\nAlternate III (Dec 2007), FAR  52.227-19 (Dec 2007), or DFARS\n252.227-7013(b)(3) (Nov 1995), or applicable successor clauses."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Si alguna disposició d'aquest acord es considera inaplicable, això\nno afectarà l'aplicabilitat de les disposicions restants. Aquest\nacord es regeix per les lleis de l'Estat de Utah i dels EUA,\nsense tenir en compte qualsevol conflicte de disposicions legals,\nexcepte que la Convenció de les Nacions Unides sobre la\nVenda Internacional de Béns no s'aplicarà. Aquest acord estableix \nl'enteniment i acord total entre l'usuari i el Projecte openSUSE\nen relació amb aquest assumpte, i només podrà ser modificat en\nun escrit signat per les dues parts. Cap renúncia a qualsevol dret\nd'aquest acord serà efectiva si no és per escrit, signat per un \nrepresentant de la part obligada degudament autoritzat. Cap renúncia a un\ndret passat o present que sorgeixi de qualsevol violació o incompliment\nes considerarà com una renúncia de qualsevol dret futur derivat d'aquest\nacord. L'ús, la duplicació o la divulgació pel Govern dels EUA\nestà subjecte a les restriccions establertes a FAR 52.227-14 (des. 2007)\nVersió III (des. 2007), FAR 52.227-19 (des. 2007), o DFARS\n252.227-7013 (b) (3) (nov. 1995), o les clàusules posteriors aplicables."
            ],
            "id_hash": -3483732422160045461,
            "content_hash": -3483732422160045461,
            "location": "license/TEMPLATE:88",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 9,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 184,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577687/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 3066674,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=4fa74bd1d4a3aa6b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/3066674/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/ca/?format=api",
            "source": [
                "Copyright © 2008-2021 The openSUSE Project. All rights\nreserved. \"SUSE\" and \"openSUSE\" are registered trademarks of SUSE LLC,\nor its affiliates, which founded, sponsors, and is designated by, The openSUSE\nProject. \"Linux\" is a registered trademark of Linus Torvalds. All\nother trademarks are the property of their respective owners."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Copyright © 2008-2021 The openSUSE Project. Tots els drets\nreservats. \"SUSE\" i \"openSUSE\" són marques registrades de SUSE LLC,\no les seves filials, que el van fundar, el patrocinen i el van designar The openSUSE\nProject. \"Linux\" és una marca registrada de Linus Torvalds. Totes les\naltres marques són propietat dels seus propietaris respectius."
            ],
            "id_hash": 6754505631299575742,
            "content_hash": 6754505631299575742,
            "location": "license/TEMPLATE:106",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 10,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12728983/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 12560730,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/ca/?checksum=ddbcd315b2fc9fbe",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12560730/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        }
    ]
}