Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/units/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 10,
    "next": null,
    "previous": null,
    "results": [
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "LICENSE AGREEMENT\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "UMOWA LICENCYJNA\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "id_hash": -7034460733417797805,
            "content_hash": -7034460733417797805,
            "location": "license/TEMPLATE:1",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 4,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568043/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150004,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=1e60933bae32c753",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150004/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "This is an unofficial translation of the openSUSE #VERSION# license into \n$LANGUAGE. It does not legally state the distribution terms for openSUSE \n#VERSION# - only the original English text of the openSUSE #VERSION#\nlicense does that. However, we hope that this translation will help\n$LANGUAGE speakers understand the license better."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Niniejszy dokument jest oficjalnym przekładem licencji openSUSE #VERSION# na\njęzyk polski. Nie określa on prawomocnie warunków rozpowszechniania openSUSE\n#VERSION# zapewnia to tylko pierwotny zapis licencji openSUSE #VERSION# w języku\nangielskim. Niemniej jednak wierzymy, iż przekład niniejszy pomoże lepiej\nzrozumieć licencję osobom władającym językiem polskim."
            ],
            "id_hash": -8613140266447819125,
            "content_hash": -8613140266447819125,
            "location": "license/TEMPLATE:4",
            "context": "",
            "note": "Note to translators: Please replace $LANGUAGE with your own language.",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 2,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 50,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568044/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150006,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=877fa8fe1c3ae8b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150006/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "This agreement governs your download, installation, or use\nof openSUSE #VERSION# and its updates, regardless of the delivery\nmechanism. openSUSE #VERSION# is a collective work under US Copyright\nLaw. Subject to the following terms, The openSUSE Project grants to\nyou a license to this collective work pursuant to the GNU General\nPublic License version 2. By downloading, installing, or using\nopenSUSE #VERSION#, you agree to the terms of this agreement."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Niniejsza umowa określa zasady pobierania, wdrażania i użytkowania dystrybucji\nopenSUSE #VERSION# oraz jej pakietów aktualizacji niezależnie od sposobu ich\ndostarczenia. Dystrybucja openSUSE #VERSION# jest pracą zbiorową w myśl prawa\nautorskiego Stanów Zjednoczonych Ameryki. W granicach określonych poniżej\nprojekt openSUSE udziela Wam licencji na niniejszą pracę zbiorową według zasad\nPublicznej Licencji GNU odmiany 2. Poprzez pobranie, wdrożenie i użytkowanie\ndystrybucji openSUSE #VERSION# wyrażacie zgodę na postanowienia niniejszej\numowy."
            ],
            "id_hash": 3440080108168381097,
            "content_hash": 3440080108168381097,
            "location": "license/TEMPLATE:10",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 3,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 70,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568045/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150008,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=afbd9ea1ce4382a9",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150008/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# is a modular Linux operating system consisting of\nhundreds of software components. The license agreement for each\ncomponent is generally located in the component's source code. With\nthe exception of certain files containing the “openSUSE”\ntrademark discussed below, the license terms for the components\npermit you to copy and redistribute the component. With the\npotential exception of certain firmware files, the license terms\nfor the components permit you to copy, modify, and redistribute the\ncomponent, in both source code and binary code forms. This agreement\ndoes not limit your rights under, or grant you rights that supersede,\nthe license terms of any particular component."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dystrybucja openSUSE #VERSION# jest wieloskładnikowym ustrojem czynnym opartym\nna jądrze Linux i składa się z wielu składników oprogramowania. Umowa licencyjna\ndla każdego składnika znajduje się przeważnie w kodzie źródłowym danego\nskładnika. Za wyjątkiem pewnych plików zawierających znak handlowy \"openSUSE\"\nomówionych poniżej, postanowienia licencji dla poszczególnych składników\nzezwalają na powielanie i rozpowszechnianie tych składników.  Za możliwym\nwyjątkiem pewnych plików obsługi sprzętu postanowienia licencji dla\nposzczególnych składników zezwalają na powielanie, zmianę i rozpowszechnianie\ntych składników, zarówno w postaci źródłowej jak i maszynowej. Niniejsza umowa\nnie ogranicza Waszych praw wynikających z postanowień licencji poszczególnych\nskładników ani nie udziela Wam praw które zastępują te postanowienia."
            ],
            "id_hash": 8200955859638181251,
            "content_hash": 8200955859638181251,
            "location": "license/TEMPLATE:18",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 4,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 106,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568046/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150010,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=f1cfa5e760645d83",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150010/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# and each of its components, including the source\ncode, documentation, appearance, structure, and organization, are\ncopyrighted by The openSUSE Project and others and are protected under\ncopyright and other laws. Title to openSUSE #VERSION# and any\ncomponent, or to any copy, will remain with the aforementioned or its\nlicensors, subject to the applicable license. The \"openSUSE\" trademark\nis a trademark of SUSE, LLC. in the US and other countries and is\nused by permission. This agreement permits you to distribute\nunmodified or modified copies of openSUSE #VERSION# using the\n“openSUSE” trademark on the condition that you follow The openSUSE\nProject’s trademark guidelines located at\nhttp://en.opensuse.org/Legal. You must abide by these trademark\nguidelines when distributing openSUSE #VERSION#, regardless of whether\nopenSUSE #VERSION# has been modified."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dystrybucja openSUSE #VERSION# i każdy z jej składników, włączając w to kod\nźródłowy, dokumentację, wygląd, układ i sposób powiązania, objęte są ochroną\nprawa autorskiego projektu openSUSE i innych i innych przepisów prawa.\nDystrybucja openSUSE #VERSION# oraz każdy jej składnik, jak również każdy\negzemplarz, pozostaje własnością wyżej wymienionych oraz wystawców\nposzczególnych licencji w ramach odpowiednich postanowień. Znak \"openSUSE\" jest\nzastrzeżonym znakiem handlowym korporacji SUSE w Stanach Zjednoczonych Ameryki\ni w innych krajach i używa się za zezwoleniem.  Niniejsza umowa zezwala Wam na\nrozpowszechnianie egzemplarzy dystrybucji openSUSE #VERSION# ze zmianami lub bez\nzmian z użyciem znaku handlowego \"openSUSE\" pod warunkiem że przestrzegacie\nwytycznych projektu openSUSE dostępnych na stronie\nhttp://pl.opensuse.org/openSUSE:Trademark_guidelines. Do wytycznych tych musicie\nsię stosować rozpowszechniając egzemplarze dystrybucji openSUSE #VERSION# bez\nwzględu na to czy wprowadziliście zmiany do dystrybucji openSUSE #VERSION#."
            ],
            "id_hash": -8881435798994364110,
            "content_hash": -8881435798994364110,
            "location": "license/TEMPLATE:30",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 5,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 126,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568047/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150012,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=4becd325980d932",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150012/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "Except as specifically stated in this agreement or a license for\na particular component, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER\nAPPLICABLE LAW, OPENSUSE #VERSION# AND THE COMPONENTS ARE PROVIDED\nAND LICENSED \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR\nIMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE,\nNON-INFRINGEMENT, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The openSUSE\nProject does not warrant that the functions contained in openSUSE\n#VERSION# will meet your requirements or that the operation of openSUSE\n#VERSION# will be entirely error free or appear precisely as described\nin the accompanying documentation. USE OF OPENSUSE #VERSION# IS AT YOUR\nOWN RISK."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Za wyjątkiem szczególnych postanowień niniejszej umowy lub licencji na\nposzczególne składniki, W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ ODNOŚNE PRAWO,\nUSTRÓJ OPENSUSE #VERSION# I TE SKŁADNIKI DOSTARCZAJĄ SIĘ I UDOSTĘPNIAJĄ W STANIE\nOBECNYM BEZ ZAPEWNIENIA ŻADNEGO RODZAJU, WYRAŹNEGO LUB DOMNIEMANEGO, WŁĄCZAJĄC\nDOMNIEMANE ZAPEWNIENIE POPYTU, WŁASNOŚCI, NIENARUSZENIA LUB PRZYDATNOŚCI DO\nOKREŚLONEGO CELU.  Projekt openSUSE nie zapewnia, że czynności zawarte w ustroju\nopenSUSE #VERSION# odpowiadają Waszym wymaganiom ani że działanie ustroju\nopenSUSE #VERSION# będzie całkowicie wolne od błędów, ani że okaże się dokładnie\ntakie jak opisano w towarzyszącej dokumentacji. UŻYWACIE USTROJU OPENSUSE\n#VERSION# NA WASZĄ WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ."
            ],
            "id_hash": 807342337042910507,
            "content_hash": 807342337042910507,
            "location": "license/TEMPLATE:45",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 6,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 102,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568048/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150014,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=8b344193fb938d2b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150014/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE OPENSUSE\nPROJECT (AND ITS LICENSORS, SUBSIDIARIES, AND EMPLOYEES) WILL NOT\nBE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, INCLUDING DIRECT, INCIDENTAL,\nOR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOST PROFITS, OR LOST SAVINGS ARISING OUT\nOF THE USE OR INABILITY TO USE OPENSUSE #VERSION#, EVEN IF THE OPENSUSE\nPROJECT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  IN A\nJURISDICTION THAT LIMITS THE EXCLUSION OR LIMITATION OF DAMAGES,\nTHE OPENSUSE PROJECT’S (AND ITS LICENSORS’, SUBSIDIARIES’, AND\nEMPLOYEES’) AGGREGATE LIABILITY IS LIMITED TO $50US, OR IF SUCH A\nLIMITATION IS NOT ALLOWED, IS LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOPUSZCZONYM PRZEZ ODNOŚNE PRAWO PROJEKT OPENSUSE (ANI\nJEGO DOSTAWCY, WSPÓŁPRACOWNICY ANI PRACOWNICY) NIE OPDOWIADA PRZED WAMI ZA ŻADNE\nSZKODY, WŁĄCZAJĄC BEZPOŚREDNIE, PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, UTRATĘ ZYSKÓW ANI UTRATĘ\nOSZCZĘDNOŚCI POWSTAŁE WSKUTEK UŻYCIA LUB NIEZDOLNOŚCI DO UŻYCIA USTROJU OPENSUSE\n#VERSION#, NAWET JEŚLI PROJEKT OPENSUSE #VERSION# OTRZYMAŁ WSKAZÓWKI CO DO\nMOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD.  POD PRAWODAWSTWEM KTÓRE OGRANICZA WYŁĄCZENIE LUB\nOGRANICZENIE ODSZKODOWANIA, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ PROJEKTU OPENSUSE (ORAZ\nJEGO DOSTAWCÓW, WSPÓŁPRACOWNIKÓW I PRACOWNIKÓW) BĘDZIE OGRANICZONA DO 50 DOLARÓW\nAMERYKAŃSKICH, WZGLĘDNIE, JEŚLI TAKIE OGRANICZENIE NIE JEST DOZWOLONE, BĘDZIE\nOGRANICZONA W NAJWIĘKSZYM DOPUSZCZONYM ZAKRESIE."
            ],
            "id_hash": -2974764941873034208,
            "content_hash": -2974764941873034208,
            "location": "license/TEMPLATE:57",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 7,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 103,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568049/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 150016,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=56b7830bdd5f4c20",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/150016/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "You acknowledge that openSUSE #VERSION# is subject to the U.S. Export\nAdministration Regulations (the “EAR”) and you agree to comply with the\nEAR.  You will not export or re-export openSUSE #VERSION# directly or\nindirectly, to: (1) any countries that are subject to US export\nrestrictions; (2) any end user who you know or have reason to know will\nutilize openSUSE #VERSION# in the design, development or production of\nnuclear, chemical or biological weapons, or rocket systems, space launch\nvehicles, and sounding rockets, or unmanned air vehicle systems, except\nas authorized by the relevant government agency by regulation or specific\nlicense; or (3) any end user who has been prohibited from participating in\nthe US export transactions by any federal agency of the US government. By\ndownloading or using openSUSE #VERSION#, you are agreeing to the foregoing\nand you are representing and warranting that You are not located in,under\nthe control of, or a national or resident of any such country or on any\nsuch list. In addition, you are responsible for complying with any local laws\nin Your jurisdiction which may impact Your right to import, export or use\nopenSUSE #VERSION#.  Please consult the Bureau of Industry and Security web\npage www.bis.doc.gov before exporting items subject to the EAR. It is your\nresponsibility to obtain any necessary export approvals."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                ""
            ],
            "id_hash": -2214166016808298778,
            "content_hash": -2214166016808298778,
            "location": "license/TEMPLATE:68",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 0,
            "fuzzy": false,
            "translated": false,
            "approved": false,
            "position": 8,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 219,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577686/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2022652,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=6145b3bd266656e6",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/2022652/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "If any provision of this agreement is held to be unenforceable, that\nwill not affect the enforceability of the remaining provisions. This\nagreement will be governed by the laws of the State of Utah and\nof the US, without regard to any conflict of laws provisions,\nexcept that the United Nations Convention on the International\nSale of Goods will not apply. This agreement sets forth the entire\nunderstanding and agreement between you and The openSUSE Project\nregarding its subject matter and may be amended only in a writing\nsigned by both parties. No waiver of any right under this agreement\nwill be effective unless in writing, signed by a duly authorized\nrepresentative of the party to be bound. No waiver of any past or\npresent right arising from any breach or failure to perform will\nbe deemed to be a waiver of any future right arising under this\nagreement. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government\nis subject to the restrictions in FAR 52.227-14 (Dec 2007)\nAlternate III (Dec 2007), FAR  52.227-19 (Dec 2007), or DFARS\n252.227-7013(b)(3) (Nov 1995), or applicable successor clauses."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej umowy okaże się niewymagalne, nie\nwpłynie to na wymagalność pozostałych postanowień. Niniejsza umowa będzie\npodlegać prawom stanu Utah i Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej, bez względu\nna jakiekolwiek postanowienia co do sprzeczności praw, z wyłączeniem\nzastosowania Konwencji Narodów Zjednoczonych co do międzynarodowej sprzedaży\ntowarów.  Niniejsza umowa stanowi całkowite porozumienie i umowę pomiędzy Wami i\nprojektem openSUSE co do jej przedmiotu i może być poprawiona tylko na piśmie\npodpisanym przez obie strony. Żadne uchylenie żadnego prawa w myśl niniejszej\numowy nie będzie skuteczne jeśli nie będzie pisemne, podpisane przez odpowiednio\numocowanego przedstawiciela strony przyjmującej zobowiązanie.  Żadne uchylenie\njakiegokolwiek przeszłego lub bieżącego prawa wynikające z jakiegokolwiek\nnaruszenia lub niepowodzenia w wykonaniu nie będzie uważane za uchylenie żadnego\nprzyszłego prawa wynikającego z niniejszej umowy. Użycie, powielanie lub\nujawnienie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom w\npostanowieniach FAR 52.227-14 (grudzień 2007) Alternate III (grudzień 2007), FAR\n52.227-19 (grudzień 2007) lub DFARS 252.227-7013 (b)(3) (listopad 1995), lub\nodnośnym postanowieniom następnym."
            ],
            "id_hash": -3483732422160045461,
            "content_hash": -3483732422160045461,
            "location": "license/TEMPLATE:88",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 9,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 184,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577687/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2022654,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=4fa74bd1d4a3aa6b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/2022654/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/pl/?format=api",
            "source": [
                "Copyright © 2008-2021 The openSUSE Project. All rights\nreserved. \"SUSE\" and \"openSUSE\" are registered trademarks of SUSE LLC,\nor its affiliates, which founded, sponsors, and is designated by, The openSUSE\nProject. \"Linux\" is a registered trademark of Linus Torvalds. All\nother trademarks are the property of their respective owners."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Prawa autorskie © 2008-2021 projektu openSUSE. Wszelkie prawa zastrzeżone.\n\"SUSE\" i \"openSUSE\" są znakami handlowymi korporacji SUSE lub jej oddziałów, \nktóra założyła, utrzymuje i jest wyznaczona przez projekt openSUSE. \"Linux\" jest \nzastrzeżonym znakiem handlowym Linusa Torvaldsa. Wszelkie inne znaki handlowe \nstanowią własność ich odnośnych właścicieli."
            ],
            "id_hash": 6754505631299575742,
            "content_hash": 6754505631299575742,
            "location": "license/TEMPLATE:106",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 10,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12728983/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 12560747,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/pl/?checksum=ddbcd315b2fc9fbe",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12560747/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        }
    ]
}