SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

6 Strings 100%
165 Words 100%
1,132 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
6 165 1,132
All strings Browse Translate Zen
6 165 1,132
Translated strings Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
agama-service-master GPL-2.0-only 58% 21 185 1,135 20 0 0 0
agama-web-master GPL-2.0-only 57% 228 1,680 9,611 113 30 0 0

Overview

Project website github.com/agama-project/agama
Instructions for translators
Project maintainers User avatar ancorgonzalezsosaUser avatar imobachgonzalezsosaUser avatar LadislavSlezk
Translation license GNU General Public License v2.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:agama-project/agama-weblate.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Japanese) e4d5718
User avatar YasuhikoKamata authored 4 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Japanese) e4d5718
User avatar YasuhikoKamata authored 4 hours ago
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/agama/agama-products-master/
File mask products/*.po
Translation file Download products/ru.po
Last change Jan. 21, 2025, 2:36 a.m.
Last change made by None
Language Russian
Language code ru
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 193,498,207
Number of plurals 3
Plural type One/few/other
Plurals One 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, …
Few 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, …
Other 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, …
Plural formula n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 6 165 1,132
Translated 100% 6 100% 165 100% 1,132
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “products/ru.po” file was changed. a month ago
User avatar None

Resource updated

The “products/ru.po” file was changed. a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation completed

Translation completed a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation added

a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation changed

a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation added

a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation added

a month ago
User avatar AlekseyFedorov

Translation changed

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “products/ru.po” file was changed. a month ago
Browse all translation changes