Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/skelcd-opensuse/master/es/units/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 10,
    "next": null,
    "previous": null,
    "results": [
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "LICENSE AGREEMENT\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "ACUERDO DE LICENCIA\nopenSUSE® #VERSION#"
            ],
            "id_hash": -7034460733417797805,
            "content_hash": -7034460733417797805,
            "location": "license/TEMPLATE:1",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 4,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568043/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149884,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=1e60933bae32c753",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149884/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "This is an unofficial translation of the openSUSE #VERSION# license into \n$LANGUAGE. It does not legally state the distribution terms for openSUSE \n#VERSION# - only the original English text of the openSUSE #VERSION#\nlicense does that. However, we hope that this translation will help\n$LANGUAGE speakers understand the license better."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Este documento es una traducción no oficial de la licencia de openSUSE\n#VERSION# al castellano. Éste no supone una declaración legal de los\ntérminos aplicables a openSUSE #VERSION#. Sólo el texto original en inglés\nde la licencia de openSUSE #VERSION# supone esta declaración legal. Sin\nembargo, esperamos que esta traducción sea de ayuda a los\ncastellanohablantes para comprender mejor la licencia."
            ],
            "id_hash": -8613140266447819125,
            "content_hash": -8613140266447819125,
            "location": "license/TEMPLATE:4",
            "context": "",
            "note": "Note to translators: Please replace $LANGUAGE with your own language.",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 2,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 50,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568044/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149886,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=877fa8fe1c3ae8b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149886/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "This agreement governs your download, installation, or use\nof openSUSE #VERSION# and its updates, regardless of the delivery\nmechanism. openSUSE #VERSION# is a collective work under US Copyright\nLaw. Subject to the following terms, The openSUSE Project grants to\nyou a license to this collective work pursuant to the GNU General\nPublic License version 2. By downloading, installing, or using\nopenSUSE #VERSION#, you agree to the terms of this agreement."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "El presente acuerdo regirá la descarga, instalación o uso de openSUSE\n#VERSION# y sus actualizaciones, independientemente del mecanismo de\nentrega. openSUSE #VERSION# es una obra colectiva protegida por la Ley\nde copyright de Estados Unidos. En conformidad con los siguientes\ntérminos, el Proyecto openSUSE le otorga una licencia sobre esta obra\ncolectiva de acuerdo con la Licencia Pública General GNU, versión\n2. Al descargar, instalar o utilizar openSUSE #VERSION#, usted acepta\nlos términos de este acuerdo."
            ],
            "id_hash": 3440080108168381097,
            "content_hash": 3440080108168381097,
            "location": "license/TEMPLATE:10",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 3,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 70,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568045/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149888,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=afbd9ea1ce4382a9",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149888/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# is a modular Linux operating system consisting of\nhundreds of software components. The license agreement for each\ncomponent is generally located in the component's source code. With\nthe exception of certain files containing the “openSUSE”\ntrademark discussed below, the license terms for the components\npermit you to copy and redistribute the component. With the\npotential exception of certain firmware files, the license terms\nfor the components permit you to copy, modify, and redistribute the\ncomponent, in both source code and binary code forms. This agreement\ndoes not limit your rights under, or grant you rights that supersede,\nthe license terms of any particular component."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "openSUSE #VERSION# es un sistema operativo Linux modular que consta de\ncientos de componentes de software. Por lo general, el acuerdo de licencia\npara cada componente se encuentra en el código fuente del componente. A\nexcepción de algunos archivos que contienen la marca comercial “openSUSE”,\nque se analiza más adelante, los términos de licencia de los componentes le\npermiten copiar y redistribuir el componente. Con la posible excepción de\nalgunos archivos de firmware, los términos de licencia de los componentes le\npermiten copiar, modificar y redistribuir el componente, tanto en código\nfuente como en código binario. Este acuerdo no limita sus derechos conforme\na los términos de licencia de un componente específico ni le otorga derechos\nque reemplacen dichos términos."
            ],
            "id_hash": 8200955859638181251,
            "content_hash": 8200955859638181251,
            "location": "license/TEMPLATE:18",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 4,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 106,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568046/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149890,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=f1cfa5e760645d83",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149890/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "openSUSE #VERSION# and each of its components, including the source\ncode, documentation, appearance, structure, and organization, are\ncopyrighted by The openSUSE Project and others and are protected under\ncopyright and other laws. Title to openSUSE #VERSION# and any\ncomponent, or to any copy, will remain with the aforementioned or its\nlicensors, subject to the applicable license. The \"openSUSE\" trademark\nis a trademark of SUSE, LLC. in the US and other countries and is\nused by permission. This agreement permits you to distribute\nunmodified or modified copies of openSUSE #VERSION# using the\n“openSUSE” trademark on the condition that you follow The openSUSE\nProject’s trademark guidelines located at\nhttp://en.opensuse.org/Legal. You must abide by these trademark\nguidelines when distributing openSUSE #VERSION#, regardless of whether\nopenSUSE #VERSION# has been modified."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "openSUSE #VERSION# y cada uno de sus componentes, incluido el código fuente,\nla documentación, la apariencia, la estructura y la organización son\npropiedad de el Proyecto openSUSE y otros y están protegidos por las leyes\nde copyright y otras leyes aplicables. El título de propiedad sobre\nopenSUSE #VERSION# y sobre cualquiera de sus componentes, o sobre cualquier\ncopia, prevalecerá de acuerdo con lo anteriormente señalado, sujeto a la\nlicencia pertinente. La marca comercial \"openSUSE\" es una marca comercial\nde SUSE, LLC. En Estados Unidos y otros países y se utiliza con\nautorización. Este acuerdo le permite distribuir copias modificadas o no\nmodificadas de openSUSE #VERSION# que usen la marca comercial \"openSUSE\",\nsiempre que siga las pautas sobre marcas comerciales de el Proyecto openSUSE\nque podrá encontrar en http://en.opensuse.org/Legal. Debe respetar dichas\npautas sobre marcas comerciales al distribuir openSUSE #VERSION#, sin\nimportar si openSUSE #VERSION# ha sido objeto o no de alguna modificación."
            ],
            "id_hash": -8881435798994364110,
            "content_hash": -8881435798994364110,
            "location": "license/TEMPLATE:30",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 5,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 126,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568047/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149892,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=4becd325980d932",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149892/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "Except as specifically stated in this agreement or a license for\na particular component, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED UNDER\nAPPLICABLE LAW, OPENSUSE #VERSION# AND THE COMPONENTS ARE PROVIDED\nAND LICENSED \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR\nIMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE,\nNON-INFRINGEMENT, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The openSUSE\nProject does not warrant that the functions contained in openSUSE\n#VERSION# will meet your requirements or that the operation of openSUSE\n#VERSION# will be entirely error free or appear precisely as described\nin the accompanying documentation. USE OF OPENSUSE #VERSION# IS AT YOUR\nOWN RISK."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Salvo conforme se estipule de manera específica en este acuerdo o en una\nlicencia para un componente específico, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA\nLEGISLACIÓN VIGENTE, OPENSUSE #VERSION# Y LOS COMPONENTES SE PROPORCIONAN Y\nSE CEDEN BAJO LICENCIA \"TAL CUAL\" SIN GARANTÍA ALGUNA, YA SEA EXPRESA O\nIMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD,\nNO INFRACCIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. El Proyecto openSUSE no\ngarantiza que las funciones contenidas en openSUSE #VERSION# cumplan con sus\nexigencias ni que el funcionamiento de openSUSE #VERSION# esté totalmente\nlibre de errores o aparezca exactamente tal y como se describe en la\ndocumentación adjunta. EL USO DE OPENSUSE #VERSION# ES BAJO SU CUENTA Y\nRIESGO."
            ],
            "id_hash": 807342337042910507,
            "content_hash": 807342337042910507,
            "location": "license/TEMPLATE:45",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 6,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 102,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568048/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149894,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=8b344193fb938d2b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149894/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE OPENSUSE\nPROJECT (AND ITS LICENSORS, SUBSIDIARIES, AND EMPLOYEES) WILL NOT\nBE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, INCLUDING DIRECT, INCIDENTAL,\nOR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOST PROFITS, OR LOST SAVINGS ARISING OUT\nOF THE USE OR INABILITY TO USE OPENSUSE #VERSION#, EVEN IF THE OPENSUSE\nPROJECT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  IN A\nJURISDICTION THAT LIMITS THE EXCLUSION OR LIMITATION OF DAMAGES,\nTHE OPENSUSE PROJECT’S (AND ITS LICENSORS’, SUBSIDIARIES’, AND\nEMPLOYEES’) AGGREGATE LIABILITY IS LIMITED TO $50US, OR IF SUCH A\nLIMITATION IS NOT ALLOWED, IS LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EL PROYECTO OPENSUSE (NI\nSUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) NO SERÁ RESPONSABLE\nANTE USTED POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES, PÉRDIDA\nDE BENEFICIOS O DE AHORROS DERIVADA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE\nOPENSUSE #VERSION#, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO AL PROYECTO OPENSUSE LA\nPOSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN UNA JURISDICCIÓN DONDE SE LIMITA LA\nEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS, LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE EL PROYECTO\nOPENSUSE (Y DE SUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) SE\nLIMITARÁ A 50 DÓLARES ESTADOUNIDENSES, O EN CASO DE QUE DICHA LIMITACIÓN NO\nFUESE PERMITIDA, SE LIMITARÁ AL MONTO MÁXIMO PERMITIDO."
            ],
            "id_hash": -2974764941873034208,
            "content_hash": -2974764941873034208,
            "location": "license/TEMPLATE:57",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 7,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 103,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12568049/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 149896,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=56b7830bdd5f4c20",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/149896/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "You acknowledge that openSUSE #VERSION# is subject to the U.S. Export\nAdministration Regulations (the “EAR”) and you agree to comply with the\nEAR.  You will not export or re-export openSUSE #VERSION# directly or\nindirectly, to: (1) any countries that are subject to US export\nrestrictions; (2) any end user who you know or have reason to know will\nutilize openSUSE #VERSION# in the design, development or production of\nnuclear, chemical or biological weapons, or rocket systems, space launch\nvehicles, and sounding rockets, or unmanned air vehicle systems, except\nas authorized by the relevant government agency by regulation or specific\nlicense; or (3) any end user who has been prohibited from participating in\nthe US export transactions by any federal agency of the US government. By\ndownloading or using openSUSE #VERSION#, you are agreeing to the foregoing\nand you are representing and warranting that You are not located in,under\nthe control of, or a national or resident of any such country or on any\nsuch list. In addition, you are responsible for complying with any local laws\nin Your jurisdiction which may impact Your right to import, export or use\nopenSUSE #VERSION#.  Please consult the Bureau of Industry and Security web\npage www.bis.doc.gov before exporting items subject to the EAR. It is your\nresponsibility to obtain any necessary export approvals."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Usted reconoce que openSUSE #VERSION# está sujeto a las Regulaciones\nde Administración de Exportaciones de los Estados Unidos (el \"EAR\") y acepta\ncumplir con el EAR. Usted no exportará o reexportará directamente o indirectamente\nopenSUSE #VERSION# a: (1) cualquier país que esté sujeto a las restricciones de\nexportación de los Estados Unidos; (2) cualquier usuario final que conozca o tenga\nrazones para saber utilizará openSUSE #VERSION# en el diseño, desarrollo o\nproducción de armas nucleares, químicas o biológicas, o sistemas de cohetes,\nvehículos de lanzamiento espacial y cohetes de sondeo, o sistemas de vehículos\naéreos no tripulados, a excepción de lo autorizado por la agencia gubernamental\ncorrespondiente por reglamento o licencia específica; o (3) cualquier usuario final al\nque se haya prohibido participar en las transacciones de exportación de los Estados\nUnidos por parte de cualquier agencia federal del gobierno de los Estados Unidos. Al\ndescargar o usar openSUSE #VERSION#, usted está de acuerdo con lo anterior y está\nrepresentando y garantizando que Usted no está ubicado en, bajo el control de, o es un\nnacional o residente de ninguno de esos países o está en alguna lista. Además, usted\nes responsable de cumplir con las leyes locales de su jurisdicción que puedan afectar\nSu derecho a importar, exportar o utilizar openSUSE #VERSION#. Consulte la página web\nde la Oficina de Industria y Seguridad www.bis.doc.gov antes de exportar artículos sujetos\na la EAR. Es su responsabilidad obtener las aprobaciones de exportación necesarias."
            ],
            "id_hash": -2214166016808298778,
            "content_hash": -2214166016808298778,
            "location": "license/TEMPLATE:68",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 8,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 219,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577686/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2022520,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=6145b3bd266656e6",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/2022520/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "If any provision of this agreement is held to be unenforceable, that\nwill not affect the enforceability of the remaining provisions. This\nagreement will be governed by the laws of the State of Utah and\nof the US, without regard to any conflict of laws provisions,\nexcept that the United Nations Convention on the International\nSale of Goods will not apply. This agreement sets forth the entire\nunderstanding and agreement between you and The openSUSE Project\nregarding its subject matter and may be amended only in a writing\nsigned by both parties. No waiver of any right under this agreement\nwill be effective unless in writing, signed by a duly authorized\nrepresentative of the party to be bound. No waiver of any past or\npresent right arising from any breach or failure to perform will\nbe deemed to be a waiver of any future right arising under this\nagreement. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government\nis subject to the restrictions in FAR 52.227-14 (Dec 2007)\nAlternate III (Dec 2007), FAR  52.227-19 (Dec 2007), or DFARS\n252.227-7013(b)(3) (Nov 1995), or applicable successor clauses."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Si alguna cláusula del presente acuerdo no fuera aplicable, este hecho no\nafectará la aplicabilidad de las demás cláusulas.  Este acuerdo se regirá\npor las leyes del Estado de Utah y de los Estados Unidos, independiente de\ncualquier cláusula sobre conflictos legales que pudiera existir, excepto que\nno se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de\ncompraventa internacional de mercadería.  Este acuerdo constituye la\ntotalidad del convenio y acuerdo entre usted y el Proyecto openSUSE respecto\ndel objeto y sólo podrá modificarse mediante un instrumento por escrito\nfirmado por ambas partes.  En ningún caso tendrá vigor y efecto la renuncia\nvoluntaria a cualquier derecho otorgado en el presente acuerdo si no ha sido\nrefrendado por escrito con la firma de un representante debidamente\nautorizado de la parte obligada.  La renuncia voluntaria a cualquier derecho\npasado o presente derivado de cualquier infracción o incumplimiento no se\nconsiderará una renuncia voluntaria a ejercitar los derechos futuros\nderivados del contenido de este acuerdo.  El uso, la duplicación o la\ndivulgación por parte del Gobierno de EE.  UU.  están sujetos a las\nrestricciones especificadas en FAR 52.227-14 (diciembre de 2007) Alternate III\n(diciembre de 2007), FAR 52.227-19 (diciembre de 2007) o DFARS 252.227-7013 (b)(3)\n(noviembre de 1995) o las cláusulas posteriores aplicables."
            ],
            "id_hash": -3483732422160045461,
            "content_hash": -3483732422160045461,
            "location": "license/TEMPLATE:88",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 9,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 184,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12577687/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 2022524,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=4fa74bd1d4a3aa6b",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/2022524/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        },
        {
            "translation": "https://l10n.opensuse.org/api/translations/skelcd-opensuse/master/es/?format=api",
            "source": [
                "Copyright © 2008-2021 The openSUSE Project. All rights\nreserved. \"SUSE\" and \"openSUSE\" are registered trademarks of SUSE LLC,\nor its affiliates, which founded, sponsors, and is designated by, The openSUSE\nProject. \"Linux\" is a registered trademark of Linus Torvalds. All\nother trademarks are the property of their respective owners."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Copyright © 2008-2021 The openSUSE Project. Todos los derechos reservados. \n\"SUSE\" y \"openSUSE\" son marcas comerciales de SUSE LLC, o sus afiliados,\nquien fundó, patrocina y ha sido designada por, el Proyecto openSUSE. \n\"Linux\" es una marca comercial registrada de Linus Torvalds.  Todas las\notras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños."
            ],
            "id_hash": 6754505631299575742,
            "content_hash": 6754505631299575742,
            "location": "license/TEMPLATE:106",
            "context": "",
            "note": "",
            "flags": "",
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 10,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": true,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12728983/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 12560735,
            "web_url": "https://l10n.opensuse.org/translate/skelcd-opensuse/master/es/?checksum=ddbcd315b2fc9fbe",
            "url": "https://l10n.opensuse.org/api/units/12560735/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": ""
        }
    ]
}