SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings28
100.0% Translate
Words83
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/openSUSE/doc-o-o
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GPL-3.0-only
Repository git@github.com:openSUSE/doc-o-o.git
Repository branch main 01ce5db, a week ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/doc-o-o/main/
Filemask_data/locales/*.yml
Monolingual base language file_data/locales/en.yml
Translation file _data/locales/de.yml

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 28 83
Translated 100.0% 28 83
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change March 22, 2021, 7:21 p.m.
Last author Stefan Knorr

Activity in last 30 days

Activity in last year