SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

This project is currently locked for translations due to an incorrect GitHub integration. See https://github.com/openSUSE/doc-sle-translations/pull/5

The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not push the repository.

Translation status

85 Strings 0%
2,950 Words 0%
21,427 Characters 0%

Strings status

Strings Words Characters
85 2,950 21,427
All strings Browse Translate Zen
85 2,950 21,427
Unfinished strings Browse Translate Zen
85 2,950 21,427
Untranslated strings Browse Translate Zen
85 2,950 21,427
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen

Overview

Project website documentation.suse.com/sles
Project maintainers User avatar YunheGuo
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:openSUSE/doc-sle-translations.git
Repository branch master
Last remote commit Move 50-tools to parent repo f67adfc9
Sven Seeberg authored 6 years ago
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/doc-sle-translations/main-opensuse-master/
File mask */po/audit_scenarios.*.po
Translation file Download de/po/audit_scenarios.de.po
Last change April 12, 2021, 12:10 p.m.
Last change made by None
Language German
Language code de
Text direction Left to right
Number of speakers 141,444,441
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
a week ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 85 2,950 21,427
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 85 100% 2,950 100% 21,427

Quick numbers

2,950
Hosted words
85
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “de/po/audit_scenarios.de.po” file was changed. 3 years ago
Browse all translation changes