SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation status

5 Strings 80%
155 Words 80%
1,079 Characters 81%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
agama-service-master GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
agama-web-master GPL-2.0 98% 9 90 515 4 0 0 0

Overview

Project website github.com/agama-project/agama
Instructions for translators
Project maintainers User avatar ancorgonzalezsosa User avatar imobachgonzalezsosa User avatar LadislavSlezk
Translation license GNU General Public License v2.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@github.com:agama-project/agama-weblate.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Catalan) 186c6c7
User avatar Dmedina authored 8 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Catalan) 186c6c7
User avatar Dmedina authored 8 hours ago
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/agama/agama-products-master/
File mask products/*.po
Translation file Download products/pt_BR.po
Last change Nov. 17, 2024, 2:50 a.m.
Last change made by None
Language Portuguese (Brazil)
Language code pt_BR
Text direction Left to right
Number of speakers 200,247,320
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
14 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 5 155 1,079
Translated 80% 4 80% 124 81% 876
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 20% 1 20% 31 18% 203

Quick numbers

155
Hosted words
5
Hosted strings
80%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+20%
Hosted words
+100%
+20%
Hosted strings
+100%
−20%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “products/pt_BR.po” file was changed. 2 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “products/pt_BR.po” file was changed. a month ago
User avatar None

Resource updated

The “products/pt_BR.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 months ago
User avatar RodrigoMacedodb46493176b3407b

Translation completed

Translation completed 2 months ago
User avatar RodrigoMacedodb46493176b3407b

Translation changed

2 months ago
User avatar RodrigoMacedodb46493176b3407b

Translation added

2 months ago
User avatar RodrigoMacedodb46493176b3407b

Translation changed

2 months ago
User avatar None

Resource updated

The “products/pt_BR.po” file was changed. 2 months ago
Browse all translation changes