SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to

Translation status

100.0% Translate
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository branch master e362a70f5e, 7 hours ago
Repository containing Weblate translations
Translation file po/pam/ko.po
When User Action Detail Object
8 months ago admin Resource update yast-pam/master - Korean
8 months ago admin Resource update yast-pam/master - Korean
9 months ago admin Resource update yast-pam/master - Korean
a year ago none Committed changes yast-pam/master - Korean
a year ago hwajinkim Suggestion accepted yast-pam/master - Korean
%1 에 대해 자동 로그인 기능이 활성화되어 있습니다.
자동 로그인을 비활성화하시겠습니까?
3 years ago sle-merge-robot Suggestion added yast-pam/master - Korean
3 years ago none Resource update yast-pam/master - Korean
Browse all translation changes

Customize download


Percent Strings Words
Total 1 13
Translated 100.0% 1 13
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Jan. 29, 2018, 2:21 a.m.
Last author SLE Merge Robot

Activity in last 30 days

Activity in last year