Translation status

Strings54
100.0%
Words579
100.0%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations
When User Action Translation
4 days ago Nick Mantas Translation completed landing-page/master - Greek
4 days ago None Commited changes landing-page/master - Greek
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
https://el.opensuse.org/Imprint
4 days ago Nick Mantas Translation changed landing-page/master - Greek
Ανατύπωση.
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
Ανατύπωση
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
https://el.opensuse.org/Portal:How_to_participate
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
Με επιφύλαξη παντόςκάθε νομίμου δικαιώματος.
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
Δωρεές για την υποστήριξη του openSUSE project είναι πάντα ευπρόσδεκτες. Το Open Build Service που χρησιμοποιείται από αρκετά projects ανοιχτού κώδικα, έγινε διαθέσιμο στην κοινότητα μέσω γενναιόδωρης δωρεάς των διακομιστώνservers από την AMD. Είναι αυτού του είδους δωρεές που επιτρέπουν στους χρήστες και τα projects να αναπτυχθούν, να καινοτομούν και να προοδεύουν. Το project δεν ζητά χρήματα, αλλά δωρεές υλικού για να χρησιμοποιηθούν από την τεχνογνωσία της κοινότητας ανοιχτού λογισμικού για να ενδυναμώσουν την ανάπτυξη του Linux, να παρέχει τα εργαλεία του openSUSΕ στο δωρεάν, ανοιχτού κώδικα οικοσύστημα και να προσφέρει πίσω σε προγραμματιστές, διαχειριστές συστημάτων και συσκευαστές. Το υλικό βοηθά την κοινότητα του openSUSE! Το υλικό βοηθά την κοινότητα του ανοιχτού και ελεύθερου κώδικα λογισμικού! Και το υλικό βοηθά στην ανάπτυξη του Linux. Για να μάθετε πως μπορείτε να δωρίσετε υλικό στο project του openSUSE, στείλτε email
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
Το openSUSE πιστεύει ότι τα καλύτερα αποτελέσματα έρχονται από ανθρώπους που συνεργάζονται και περνούν καλά. Το ότι είμαστε διαφορετικοί από άλλες κοινότητες ανοιχτού κώδικα λογισμικού είναι αυτό που κάνει το openSUSE επιθυμητό. Δεν είμαστε ημια συμβατική κοινότητα και η προσπάθεια της κοινότητάς μας καθορίζει την πορεία του project. Οι προσπάθειες της κοινότητας έχουν δημιουργήσει αρκετά καταπληκτικά εργαλεία για το Linux και μια φοβερή διανομή. Με το openSUSE, ο καθένας έχεις φωνή και μπορείς εύκολα να συνεισφέρεις στο project. Είτε είσναι έμπειρος προγραμματιστής Linux είτε απλός χρήστης μπορείς, μπορεί να συμμετέχεις στο project του openSUSE. ΣυνδέσουΛάβετε μέρος σε ένα forum, συντήρηστε και ενημέρωστε το wiki μας, βρες και ανέίτε και αναφερέρετε σφάλματα, επανεξέτασετάστε την τεκμηρίωση,στείλε τη λίστα σου στείλτε τη λίστα σας για νέα πακέτα και χαρακτηριστικά, δημιούυργησε και υπόήστε και υποβαλάλετε πακέτα, ή γίνετε εκπρόσωπος του openSUSE παρακολουθώντας εκδηλώσεις και γίνετε πρεσβευτής.
4 days ago Nick Mantas New translation landing-page/master - Greek
Δημιουργείστε στιγμιότυπα Linux για ανάπτυξη σε πραγματικό υλικό, εικονικοποίηση και τώρα ακόμα και συστήματα 'container' όπως το Docker. Το Kiwi είναι η μηχανή που υποστηρίζει το SUSE Studio.
Browse all translation changes

Locking

Locking the translation will prevent others to work on translation.

Translation is currently not locked.

Statistics

Percent Strings Words
Total 54 579
Translated 100.0% 54 579
Review 0.0% 0
Failing check 5.5% 3

Last activity

Last change July 21, 2017, 6:24 a.m.
Last author Nick Mantas

Activity in last 30 days

Activity in last year