Due to the huge amount of packages full translation cannot be achieved here. So it's recommended to only translate the patterns.
Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (China)
0.1% 0.1% 7.8% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
Czech
2.4% 0.6% 10.4% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
Danish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
1.5% 0.2% 4.7% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French
0.0% 0.0% 11.1% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
German
1.6% 0.5% 3.9% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
Hungarian
1.3% 0.3% 13.9% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
12.8% 7.2% 15.3% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
Japanese
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Korean
0.1% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Lithuanian
0.1% 0.1% 0.0% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Nynorsk
0.0% 0.0% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Polish
0.0% 0.0% 6.9% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese
0.0% 0.0% 7.2% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil)
0.0% 0.0% 8.1% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
10.0% 1.3% 7.4% 5.3% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
0.8% 0.3% 8.8% 0.3% 0.1% 0.0% Translate
Ukrainian
2.8% 1.7% 1.9% 2.6% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project website https://github.com/openSUSE/packages-i18n
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/packages-i18n.git
Repository branch master a90c1fb4
Repository with Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/packages-i18n/a-master/
File mask*/po/perl.*.po
Number of strings 49119
Number of words 2567880
Number of languages 21
Number of source strings 2339
Number of source words 122280
When User Action Detail Object
2 weeks ago None Suggestion added packages-i18n/perl master - Spanish
Herramienta de linea de comando para desempaquetar cualquier archivo
2 months ago None Committed changes packages-i18n/perl master - Japanese
2 months ago Yasuhiko Kamata Translation changed packages-i18n/perl master - Japanese
このモジュールは Brew edit distance と呼ばれる、 Wagner-Fischer (および Levenshtein) 編集距離で使用される動的なプログラミングテクニックに非常に似た仕組みを実装するものです。まずはモジュールのリファレンスをご覧ください。また、 Brew edit distance に関する詳細は、 <http://ling.ohio-state.edu/~cbrew/795M/string-distance.html> (英語) をお読みください。

このモジュールでの違いは、削除または挿入の動作に対して別々のコストがあるという点です (ただし既定値はいずれも 1 であり、この場合は Levenshtein 編集距離になります) 。ですが、最も興味深い機能は、最初の文字列を 2 つめの文字列に変形するのに必要な、編集に関する詳細を得られるという機能です (削除と挿入は別々に扱われるため、逆の情報はまた異なることになります) 。 Chris Brew 氏によるオリジナルの改変版アルゴリズムでは、 MATCH 操作とは異なる SUBST 操作が加えられています。

ここで使用されるシンボルは下記のとおりです:

INITIAL 初期操作 (なにも捜査操作していない状態) MATCH MATCH 操作 (既定ではコスト 0) SUBST 置き換え (SUBSTitution) 操作 (既定ではコスト 1) DEL 削除 (DELetion) 操作 (既定ではコスト 1) INS 挿入 (INSertion) 操作 (既定ではコスト 1)

なお、コスト値を変更することもできます (下記参照) 。

また、 INS と DEL を同じ操作にするには、下記のようにします:

1) 同じコスト値を設定する 2) 出力文字列の DEL を INS/DEL にする 3) 出力文字列の INS を INS/DEL にする
2 months ago Yasuhiko Kamata Translation completed packages-i18n/perl master - Japanese
2 months ago Yasuhiko Kamata Committed changes packages-i18n/perl master - Japanese
2 months ago Yasuhiko Kamata New translation packages-i18n/perl master - Japanese
'prefork' プラグマは、できる限り少ないコード量で *両方* のシナリオに対応できるよう、モジュールの読み込みを最適化するための機能をモジュール作成者に提供することを目指しています。

prefork.pm は状態検出 (コンパイル時および実行時) にあたって中央管理型のモジュールとなり、比較的軽量なモジュールローダとなることを目指しています。
2 months ago Yasuhiko Kamata New translation packages-i18n/perl master - Japanese
"forks" プラグマは開発者に対して、スレッド型の Perl を使用せずにスレッド機能を利用できる機能を提供します。もちろん 5.8.0 やそれ以降にも対応しています。

ithreads API ドキュメンテーションについては、 threads のモジュールをご覧ください。下記のようにして実行すると、対応する API 機能を表わすバージョン情報を表示することができます:

perl -Mforks -e 'print $threads::VERSION'

この実装で目指しているゴールは多数ありました。

このモジュールは、オペレーティングシステム側で 'fork' 関数を実装している環境のみで動作するものであることに注意してください。 Windows には 'fork' の実装が無いことが知られていますが、 Windows システムではこのモジュールは動作しません。そのため、 Windows システムではインストールを禁止するように作られています。
2 months ago Yasuhiko Kamata New translation packages-i18n/perl master - Japanese
'WWW::Mechanize' は Mech とも略されますが、状態遷移機能のある Web サイトに対して、ユーザに成り代わって自動処理を行なう機能を提供します。

主な機能:
* 全ての HTTP メソッドに対応
* 高レベルなハイパーリンク機能や HTML フォームへの対応。独自に HTML を解釈する必要はありません
* SSL に対応
* 自動 Cookie
* 独自の HTTP ヘッダに対応
* 転送の自動処理
* プロキシ
* HTTP 認証

Mech は Web アプリケーションのテストに最適です。 Test::HTML::Lint モジュールなど、 Test::* モジュールを使用している場合は、取得済みのコンテンツに対してテストを実施したり、テストコールの入力として使用したりすることができます。
2 months ago Yasuhiko Kamata New translation packages-i18n/perl master - Japanese
WWW::Form::UrlEncoded は、 application/x-www-form-urlencoded 形式の処理と構築を行ないます。このモジュールは、 HTTP::Body の urlencoded パーサのような他の CPAN モジュールとの互換性を維持するように作られています。

このモジュールは既定では WWW::Form::UrlEncoded::XS を使用しますが、このモジュールの読み込みに失敗した場合は WWW::Form::UrlEncoded::PP を代わりに使用します。
2 months ago Yasuhiko Kamata New translation packages-i18n/perl master - Japanese
このモジュールは、 Perl 内で utf8 文字列を扱う際に有用なテスト集です。

このモジュールには 2 種類のテストが用意されています。 1 つは文字列が正しく、かつ壊れていないかどうかの検証テスト、もう 1 つはその文字列が特定の特性を持っているかどうかの特性テストです。
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year