Due to the huge amount of packages full translation cannot be achieved here. So it's recommended to only translate the patterns.
Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (China)
1.0% 0.7% 38.5% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Czech
8.7% 6.6% 39.4% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Danish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
9.1% 3.0% 22.1% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French
12.5% 7.1% 33.2% 1.0% 0.5% 0.0% Translate
German
11.5% 7.7% 17.8% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Hungarian
5.8% 4.1% 40.9% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
87.0% 86.1% 7.2% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Japanese
30.8% 22.3% 29.3% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
Lithuanian
0.5% 0.1% 6.7% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Nynorsk
0.0% 0.0% 3.4% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Polish
0.0% 0.0% 28.8% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese
0.0% 0.0% 28.8% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil)
0.0% 0.0% 37.5% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
40.4% 17.2% 20.2% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
68.3% 34.9% 8.2% 0.0% 1.9% 0.0% Translate
Ukrainian
6.7% 3.3% 13.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project website https://github.com/openSUSE/packages-i18n
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/packages-i18n.git
Repository branch master 1db4f96d
Repository with Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/packages-i18n/a-master/
File mask*/po/z.*.po
Number of strings 4160
Number of words 83040
Number of languages 20
Number of source strings 208
Number of source words 4152
When User Action Detail Object
a month ago Weblate Admin Committed changes packages-i18n/z master - Spanish
a month ago Weblate Admin Committed changes packages-i18n/z master - Spanish
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
ZDBSP es un ZDomm (interno y externo) constructor de nodo. Este contructor de nodo fue escrito con 2 ideas de diseño: velocidad y minimizacion de purga de polyobject.
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco Suggestion added packages-i18n/z master - Spanish
Nodebuilder for ZDoom
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
La herramienta Zanshin es una aplicacion para manejar las acciones dia a dia. Ayuda a organizar y reduce la presion cognitiva de lo que uno tiene que hacer en su trabajo y vida personal. Nunca mas volveras a olvidar algo.
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
Aplicacion TODO
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
Libzeitgeist es una libreria cliente para interactuar con el daemon Zeitgeist.

Este paquete provee los enlaces (bindings) para Zeitgeist.
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
Zstd, que significa Zstandard, es un algoritmo de compresion sin perdida, enfocado a compresion en tiempo real en proporcion a zlib-level compresion.

Este subpaquete contiene la implementacion como una libreria compartida.
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
Zstd, que significa Zstandard, es un algoritmo de compresion sin perdida, enfocado a compresion en tiempo real en proporcion a zlib-level compresion.

Es necesaria para compilar programas que enlazan con la libreria.
2 months ago Jorge Gallegos Carrasco New translation packages-i18n/z master - Spanish
Zopfli Algoritmo de Compresion es una libreria de compresion programada en C que se comporta muy bien, pero es lenta en descomprimir o en compresion zlib.
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year