SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings153
100.0% Translate
Words1586
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-audit-laf
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GPL-2.0-only
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master 99a4069e60, 2 days ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
Filemaskpo/audit-laf/*.po
Translation file po/audit-laf/de.po
When User Action Detail Object
4 weeks ago none Resource update yast-audit-laf/master - German
a month ago admin Resource update yast-audit-laf/master - German
5 months ago admin Resource update yast-audit-laf/master - German
9 months ago none Committed changes yast-audit-laf/master - German
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
<p><b>Flush</b>: Beschreibt das Schreiben von Daten auf Festplatte. Wenn dieser Wert auf
<i>INKREMENTELL</i> festgelegt wurde, gibt der Parameter
<b>Häufigkeit</b> an, wie viele Datensätze geschrieben werden sollen, bevor eine
explizite Übertragung auf die Festplatte erfolgt.
<i>KEINE</i> bedeutet, dass keine spezielle Aktion zur Übertragung der Daten erfolgt, <i>DATEN</i>: die Daten werden synchronisiert,
<i>SYNC</i>: Daten und Metadaten werden vollständig synchronisiert.</p>
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
<p><b>Format</b>: Legen Sie <i>RAW</i> fest, um alle Daten zu protokollieren (speichern
Sie diese im selben Format, in dem der Kernel sie sendet), oder <i>NOLOG</i>,
um alle Prüfinformationen zu verwerfen,
statt sie auf Datenträger zu schreiben (an den Dispatcher gesendete Daten sind davon nicht betroffen).</p>
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
'audit.rules' &wiede&rherstellen
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
Aktiviert-Flag ein&stelletzen
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
&Datei wäh&len
9 months ago SarahKriesch Translation changed yast-audit-laf/master - German
Es kann keine temporäre- Datei für die Regeln erstellt werden.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 153 1586
Translated 100.0% 153 1586
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Jan. 21, 2020, 12:15 p.m.
Last author Sarah Kriesch

Activity in last 30 days

Activity in last year