SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language.

Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

2 Strings 100%
4 Words 100%
26 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
2 4 26
All strings Browse Translate Zen
2 4 26
Translated strings Browse Translate Zen
2 4 26
Strings waiting for review Browse Translate Zen

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
master 0% 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/yast/yast-installation
Project maintainers User avatar ancorgonzalezsosa
Translation license proprietary
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://l10n.opensuse.org/git/yast-installation/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download ja.tbx
Last change May 23, 2017, 7:26 a.m.
Last change made by None
Language Japanese
Language code ja
Text direction Left to right
Number of speakers 117,558,321
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
9 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2 4 26
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 100% 2 100% 4 100% 26
Translated 100% 2 100% 4 100% 26
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

4
Hosted words
2
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar YasuhikoKamata

Translation added

7 years ago
User avatar YasuhikoKamata

Translation added

7 years ago
Browse all translation changes