SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/

Translation status

Strings93
100.0% Translate
Words649
100.0%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Project Information

Project website https://github.com/yast/yast-nis-client
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be given.
  • Any authenticated users can contribute.
Repository git@github.com:yast/yast-translations.git
Repository branch master 36e5e8917
Repository with Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/yast-base/master/
Translation file po/nis/zh_CN.po
When User Action Translation
2 months ago None Committed changes yast-nis/master - Chinese (China)
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
错误的服务器
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
使用 DHCP
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
将安装自动装载器包。
2 months ago Emily Dong Translation changed yast-nis/master - Chinese (China)
NIS 域名不能为空,
它不能是"(“()")”
并且不能超过 64 个字符。
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
NIS 域名不能为空,
它不能是“(无)”,
并且不能超过 64 个字符。
2 months ago Emily Dong Translation changed yast-nis/master - Chinese (China)
真的确实要删除此域吗?
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
是否确实要删除此域?
2 months ago Emily Dong Suggestion removed yast-nis/master - Chinese (China)
SLP
2 months ago Emily Dong Translation changed yast-nis/master - Chinese (China)
服务器地址 "%1" 的格式不正确。
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words
Total 93 649
Translated 100.0% 93 649
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Feb. 8, 2018, 6:54 a.m.
Last author Emily Dong

Activity in last 30 days

Activity in last year