Project | Translated | Words | Review | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
master |
|
100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 10.0% | 0.0% | Translate |
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
Copyright © 2008-2018 The openSUSE Project. Todos los derechos reservados.
"SUSE" y "openSUSE" son marcas comerciales de SUSE LLC, o sus afiliados, quien fundó, patrocina y ha sido designada por, el Proyecto openSUSE. "Linux" es una marca comercial registrada de Linus Torvalds. otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
Si alguna cláusula del presente acuerdo no fuera aplicable, este hecho no
afectará la aplicabilidad de las demás cláusulas. por las leyes del Estado de Utah y de los Estados Unidos, independiente de cualquier cláusula sobre conflictos legales que pudiera existir, excepto que no se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercadería. totalidad del convenio y acuerdo entre usted y el Proyecto openSUSE respecto del objeto y sólo podrá modificarse mediante un instrumento por escrito firmado por ambas partes. voluntaria a cualquier derecho otorgado en el presente acuerdo si no ha sido refrendado por escrito con la firma de un representante debidamente autorizado de la parte obligada. pasado o presente derivado de cualquier infracción o incumplimiento no se considerará una renuncia voluntaria a ejercitar los derechos futuros derivados del contenido de este acuerdo. divulgación por parte del Gobierno de EE. UU. están sujetos a las restricciones especificadas en FAR 52.227-14 (diciembre de 2007) Alternate III (diciembre de 2007), FAR 52.227-19 (diciembre de 2007) o DFARS 252.227-7013 (b)(3) (noviembre de 1995) o las cláusulas posteriores aplicables. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EL PROYECTO OPENSUSE (NI
SUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS DERIVADA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE OPENSUSE #VERSION#, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO AL PROYECTO OPENSUSE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS, LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE EL PROYECTO OPENSUSE (Y DE SUS OTORGANTES DE LICENCIA, SUBSIDIARIAS Y EMPLEADOS) SE LIMITARÁ A 50 DÓLARES ESTADOUNIDENSES, O EN CASO DE QUE DICHA LIMITACIÓN NO FUESE PERMITIDA, SE LIMITARÁ AL MONTO MÁXIMO PERMITIDO. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
Salvo conforme se estipule de manera específica en este acuerdo o en una
licencia para un componente específico, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, OPENSUSE #VERSION# Y LOS COMPONENTES SE PROPORCIONAN Y SE CEDEN BAJO LICENCIA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA ALGUNA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD, NO INFRACCIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. garantiza que las funciones contenidas en openSUSE #VERSION# cumplan con sus exigencias ni que el funcionamiento de openSUSE #VERSION# esté totalmente libre de errores o aparezca exactamente tal y como se describe en la documentación adjunta. RIESGO. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
openSUSE #VERSION# y cada uno de sus componentes, incluido el código fuente,
la documentación, la apariencia, la estructura y la organización son propiedad de el Proyecto openSUSE y otros y están protegidos por las leyes de copyright y otras leyes aplicables. openSUSE #VERSION# y sobre cualquiera de sus componentes, o sobre cualquier copia, prevalecerá de acuerdo con lo anteriormente señalado, sujeto a la licencia pertinente. de SUSE, LLC. autorización. modificadas de openSUSE #VERSION# que usen la marca comercial "openSUSE", siempre que siga las pautas sobre marcas comerciales de el Proyecto openSUSE que podrá encontrar en http://en.opensuse.org/Legal. pautas sobre marcas comerciales al distribuir openSUSE #VERSION#, sin importar si openSUSE #VERSION# ha sido objeto o no de alguna modificación. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
openSUSE #VERSION# es un sistema operativo Linux modular que consta de
cientos de componentes de software. para cada componente se encuentra en el código fuente del componente. excepción de algunos archivos que contienen la marca comercial “openSUSE”, que se analiza más adelante, los términos de licencia de los componentes le permiten copiar y redistribuir el componente. algunos archivos de firmware, los términos de licencia de los componentes le permiten copiar, modificar y redistribuir el componente, tanto en código fuente como en código binario. a los términos de licencia de un componente específico ni le otorga derechos que reemplacen dichos términos. |
|||||
3 weeks ago | ![]() |
Translation changed | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
Este documento es una traducción no oficial de la licencia de openSUSE
#VERSION# al castellano. términos aplicables a openSUSE #VERSION#. de la licencia de openSUSE #VERSION# supone esta declaración legal. embargo, esperamos que esta traducción sea de ayuda a los castellanohablantes para comprender mejor la licencia. |
|||||
11 months ago | ![]() |
Resource update | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
a year ago | ![]() |
Resource update | skelcd-openSUSE/master - Spanish | ||
2 years ago | ![]() |
Translation completed | skelcd-openSUSE/master - Spanish |