Due to the huge amount of packages full translation cannot be achieved here. So it's recommended to only translate the patterns.
Language Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese (China)
0.0% 0.0% 43.7% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Czech
0.0% 0.0% 42.1% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Danish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Dutch
0.9% 0.4% 38.7% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
French
0.0% 0.0% 40.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
German
0.1% 0.1% 21.4% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Hungarian
0.1% 0.1% 42.6% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
0.0% 0.0% 93.5% 87.9% 0.0% 0.0% Translate
Italian
24.7% 12.5% 20.6% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
Japanese
95.9% 94.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Lithuanian
0.0% 0.0% 11.7% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Norwegian Nynorsk
0.0% 0.0% 11.9% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Polish
0.0% 0.0% 22.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese
0.0% 0.0% 22.2% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese (Brazil)
0.0% 0.0% 38.5% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
24.7% 10.5% 25.9% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
Sinhala
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
0.0% 0.0% 40.4% 0.0% 2.0% 0.0% Translate
Ukrainian
0.1% 0.1% 21.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

License information missing.

Any publicly available project should have defined license to indicate what terms apply to contributions.

Project website https://github.com/openSUSE/packages-i18n
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/packages-i18n.git
Repository branch master 93fb31bd, 6 hours ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/packages-i18n/a-master/
Filemask*/po/rubygem.*.po
Number of strings 33852
Number of words 338303
Number of languages 21
Number of source strings 1618
Number of source words 16171
When User Action Detail Object
3 weeks ago none Committed changes packages-i18n/rubygem master - Japanese
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
Zeitwerk は Ruby セマンティックスで定数の自動読み込み機能を提供します。それぞれの gem やアプリケーションに対して、設定ファイルやインフェクタ、ロガーなど、独自の自動読み込み機能を設定することができます。自動読み込みのほか、事前読み込みや再読み込み、繰り返し読み込みなどに対応しています。
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
[Unicode 12.13.0.0] EastAsianWidth.txt を利用して、等幅ディスプレイでの文字列幅の検出を行ないます。 Unicode の汎用カテゴリなどのデータが含まれています。
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
純粋 Ruby によるワンショット/定期タイマ
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
Ruby 1.92.4+ 用 SimpleCov コードカバレッジツール向けの既定の HTML フォーマッタです。
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
Ruby 1.92.4+ 用 SimpleCov コードカバレッジツール向けの既定の HTML フォーマッタ
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
パワフルな設定ライブラリが付属し、テストスイートを跨いで自動的な合成を行なうことができる、 Ruby 1.9+ 向けコードカバレッジです。
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
rubyzip: zip ファイルを読み書きするための Ruby モジュール
3 weeks ago OotaToshiya New translation packages-i18n/rubygem master - Japanese
ruby_parser (RP) は純粋に Ruby のみで記述された Ruby パーサーです (既定では C 言語拡張を使用する racc を使用しています) 。 RP の出力は ParseTree のものと同じです: Ruby の配列や基本型を使用する s-expression でこの関数は s 式を出力しますが、これを操作してruby2ruby gem で rubyに変換することができます。例: def conditional1 arg1 return 1 if arg1 == 0 return 0 end becomes: s(:defn, :conditional1, s(:args, :arg1), s(:if, s(:call, s(:lvar, :arg1), :==, s(:lit, 0)), s(:return, s(:lit, 1)), nil), s(:return, s(:lit, 0))) 全ての最新の Rubygem (2013 年 5 月時点) のうち、 801,039 個のファイルでテストを行なっています:
* 1.8 パーサー: 正確度: 99.9739%, 偏差: 3.651
* 1.9 パーサー: 正確度: 99.9940%, 偏差: 4.013
* 2.0 パーサー: 正確度: 99.9939%, 偏差: 4.008.
3 weeks ago OotaToshiya Translation changed packages-i18n/rubygem master - Japanese
RubyRC4 は RC4 アルゴリズムの純粋な Ruby 実装です。
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year