Component Translated Words
master
47.0%
40.4%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations
Project website https://github.com/yast/yast-packager
Number of strings 33726
Number of words 266112
Number of languages 77
Number of source strings 438
Number of source words 3456
Language Translated Words
Afrikaans
29.6%
12.7%
Albanian
0.0%
0.0%
Amharic
0.0%
0.0%
Arabic
97.7%
95.7%
Asturian
6.8%
1.6%
Basque
0.0%
0.0%
Belarusian
8.2%
1.8%
Bengali
30.1%
13.0%
Bosnian
4.3%
0.8%
Bulgarian
30.8%
13.3%
Burmese
0.0%
0.0%
Catalan
100.0%
100.0%
Central Khmer
89.4%
84.5%
Chinese (China)
98.1%
96.9%
Chinese (Taiwan)
97.7%
95.7%
Croatian
31.9%
8.9%
Czech
100.0%
100.0%
Danish
97.9%
95.8%
Dutch
100.0%
100.0%
English (United Kingdom)
24.6%
8.4%
English (United States)
1.3%
0.7%
Esperanto
0.0%
0.0%
Estonian
89.7%
84.9%
Finnish
92.9%
91.1%
French
99.5%
99.1%
Galician
70.3%
36.6%
Georgian
32.1%
9.2%
German
100.0%
100.0%
Greek
94.0%
91.7%
Gujarati
29.9%
12.9%
Hebrew
4.3%
0.6%
Hindi
31.0%
13.1%
Hungarian
95.8%
93.5%
Indonesian
97.7%
95.7%
Italian
99.7%
99.4%
Japanese
100.0%
100.0%
Javanese
0.0%
0.0%
Kannada
0.4%
0.1%
Korean
95.8%
93.5%
Kurdish
18.4%
4.0%
Lao
0.0%
0.0%
Latvian
0.0%
0.0%
Lithuanian
97.7%
95.7%
Low German
2.7%
0.4%
Macedonian
6.6%
1.1%
Malay
0.0%
0.0%
Marathi
29.6%
12.7%
Nepali
0.0%
0.0%
Norwegian Bokmål
90.1%
85.8%
Norwegian Nynorsk
0.9%
0.4%
Persian
5.2%
0.9%
Polish
95.8%
93.5%
Portuguese
63.6%
41.9%
Portuguese (Brazil)
100.0%
100.0%
Punjabi
67.8%
40.5%
Pushto
0.0%
0.0%
Romanian
76.9%
56.3%
Russian
100.0%
100.0%
Serbian
10.9%
2.5%
Serbian
5.9%
1.7%
Sinhala
0.0%
0.0%
Slovak
100.0%
100.0%
Slovenian
90.6%
87.9%
Spanish
97.7%
95.7%
Swahili
0.0%
0.0%
Swedish
95.8%
93.5%
Tajik
5.7%
1.0%
Tamil
29.4%
12.5%
Thai
73.7%
53.1%
Turkish
16.4%
5.1%
Turkmen
0.0%
0.0%
Ukrainian
100.0%
100.0%
Vietnamese
21.6%
8.1%
Walloon
70.7%
39.4%
Welsh
3.8%
0.6%
Xhosa
29.6%
12.7%
Zulu
29.6%
12.7%
When User Action Translation
4 days ago None Committed changes yast-packager/master - German
4 days ago Michael Matz Translation changed yast-packager/master - German
<p><big><b>Server und Verzeichnis</b></big><br>
Geben Sie unter <b>Servername</b> und <b>Pfad zum Verzeichnis oder ISO-ImageAbbild</b>
den Hostnamen des NFS-Servers und den Pfad auf dem Server ein.
Wenn Sie die Authentifizierung aktivieren möchten, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen <b>Anonym</b>
und geben Sie den <b>Benutzernamen</b> und das <b>Passwort</b> ein.</p>
<p>
Geben Sie für dasein SMB/CIFS-Repository den Namen der <b>Freigabe</b>
und den <b>Pfad zum Verzeichnis oder ISO-ImageAbbild</b> ein.
Handelt es sich bei diesem Repository um eine Datei mit einem ISO-ImageAbbild des Mediums,
dann aktivieren Sie <b>ISO-ImageAbbild</b>.</p>
4 days ago None Committed changes yast-packager/master - German
4 days ago Michael Matz Suggestion accepted yast-packager/master - German
<p><big><b>Server und Verzeichnis</b></big><br>
Benutzen SieGeben Sie unter <b>Servername</b> und <b>Pfad zum Verzeichnis oder ISO-Image</b>
den Hostnamen des NFS-Servers und den Pfad auf dem Server ein.
Wenn Sie die
Abbild</b>,
um den Re
uthentifizierung aktivieren möchnernamen desten, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen <b>Anonym</b>
und geben Sie den <b>Benutzernamen</b> und das <b>Passwort</b> ein.</p>
<p>
Geben Sie für das SMB/CIFS-Repository den
Namen der <b>FS-Servers und reigabe</b>
und den <b>
Pfad auf dem Server zu bestimmen.
Um die Authentifizierung zu aktivieren, entfernen Sie den Haken bei <b>Anonym</b> und
geben Sie den <b>Benutzernamen</b> und das <b>Passwort</b> an.</p>
<p>
Für das SMB/CIFS-Repository geben Sie bitte den <b>Freigabe</b>-Namen und
<b>Pfad
zum Verzeichnis oder ISO-Abbild</b> aImage</b> ein.
Wenn der Ort eine das

Handelt es sich bei diesem Repository um eine Datei mit einem
ISO-AbbildImage des Mediums enthaltende Datei ist,
dann wählaktivieren Sie <b>ISO-AbbildImage</b>.</p>
4 days ago Michael Matz Suggestion accepted yast-packager/master - German
MöchtSoll den Sier Schlüssel '%1' wirklich löschen
'%2' wirklich gelöscht werden?
4 days ago Michael Matz Suggestion accepted yast-packager/master - German
<p>
<b>MoGPG-Schlüsselstatus ändiern</b>
Zum Ändern des Flags 'Verbürgt' klicken Sie au
fizierung <b>Bearbeiten</b>. Zum Entfernen eines GPG-Schlüsselstatus</b>
Um die Vertraut-Markierung zu bearbeiten, benutzen Sie <b>Bearbeiten</b>. Um einen GPG-Schlüssel zu ent
klicken Sie aufernen, benutzen Sie
<b>Löschen</b>.
</p>
4 days ago Michael Matz Suggestion accepted yast-packager/master - German
<p>
<b>Einen nNeuen GPG-Schlüssel hinzufügen</b><br>
UZum einenHinzufügen eines neuen GPG-Schlüssel hinzuzufügen, wählen Sies klicken Sie auf <b>Hinzufügen</b> und bestimmgeben Sie den Pfad zur Schlüsseldatei an.
</p>
4 days ago Michael Matz Suggestion accepted yast-packager/master - German
<p>
<b>EHinzufügen einens neuen GPG-Schlüssel hinzufügens</b><br>
UZum Hinzufügen einens neuen GPG-Schlüssel hinzuzufügen,s geben Sie den Pfad zur Schlüsseldatei an.
</p>
4 days ago None Committed changes yast-packager/master - German
4 days ago Michael Matz Translation changed yast-packager/master - German
Ich möchte ein &zusätzliches Add-on-Produkt installieren.
Browse all project changes

Activity in last 30 days

Activity in last year