SUSE has an in-house translations created by contracted translators in past. The work flow did not allow to merge translations between openSUSE and SLE trees up to now. It caused translation divergence. SLE Merge Robot is an output of the merge effort, and “suggests” to use SLE translation. Please review carefully, and keep standard terminology used in your language. Initial import of yast was created from the community translations, but strings actually missing in the community translation were taken from the contracted SUSE Linux Enterprise translations. These translations are mixed in Weblate. If you are interested in the SUSE Linux Enterprise translations import review, go to ftp://ftp.suse.com/pub/people/sbrabec/yast-translations-sle-contributions/
Due to the huge amount of packages full translation cannot be achieved here. So it's recommended to only translate the patterns.

Translation status

Strings82
100.0% Translate
Words1562
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Other components

Project Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
a master
22.6% 21.8% 27.5% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
aspell master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
b master
20.7% 18.5% 33.2% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
c master
16.0% 12.2% 31.1% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
d master
25.4% 23.6% 27.2% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
e master
19.9% 17.6% 28.6% 0.8% 0.0% 0.0% Translate
f master
17.7% 12.5% 31.5% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
ghc master
0.0% 0.0% 55.5% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
g master
27.9% 22.4% 27.8% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
gnome master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
golang master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
google master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
gtk master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
h master
9.4% 7.6% 36.6% 0.1% 0.0% 0.0% Translate
i master
27.9% 24.4% 27.1% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
j master
16.0% 17.7% 33.7% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
kde master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.6% Translate
k master
40.9% 30.2% 28.1% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
leechcraft master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
lib master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
libqt master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
libreoffice master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
l master
19.2% 17.1% 32.0% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
mate master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
m master
17.4% 15.0% 24.5% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
myspell master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
n master
16.0% 11.2% 31.4% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
o master
11.0% 10.7% 34.6% 0.3% 0.0% 0.0% Translate
patterns master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
patterns SLE-15-GA
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
patterns SLE-15-SP1
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
perl master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
php master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
p master
22.4% 19.8% 32.5% 0.2% 0.0% 0.0% Translate
python master
3.7% 4.1% 30.2% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
q master
12.4% 9.3% 36.8% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
r master
11.7% 9.0% 26.1% 0.2% 0.0% 0.0% Translate
rubygem master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
s master
24.5% 21.6% 30.5% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
tesseract master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
texlive master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
texlive-specs master
41.2% 10.3% 10.7% 18.7% 0.0% 0.0% Translate
t master
23.2% 18.1% 28.8% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
u master
18.6% 14.4% 27.7% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
v master
14.4% 11.3% 29.8% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
w master
25.5% 23.8% 20.3% 0.2% 0.0% 0.0% Translate
wx master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
xfce4 master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
x master
39.8% 37.3% 29.9% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
yast2 master
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 1.4% Translate
y master
21.1% 18.5% 17.8% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
z master
24.2% 19.0% 28.5% 0.4% 0.0% 0.0% Translate
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://github.com/openSUSE/packages-i18n
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Repository git@github.com:openSUSE/packages-i18n.git
Repository branch master c04052d6, 12 days ago
Repository containing Weblate translations https://l10n.opensuse.org/git/packages-i18n/a-master/
Filemask*/po/gstreamer.*.po
Translation file ja/po/gstreamer.ja.po
When User Action Detail Object
8 months ago none Committed changes packages-i18n/gstreamer master - Japanese
8 months ago YasuhikoKamata New translation packages-i18n/gstreamer master - Japanese
RTSP サーバライブラリ向けのGStreamer パイプライン検証器向けの GObject イントロスペクションバインディング
8 months ago YasuhikoKamata New translation packages-i18n/gstreamer master - Japanese
GstValidate のゴールは、指定した要素が正しく動作しない状況を検知して、 GstPipeline 内のどれを修正れば正しく動作するようになるのかを報告することにあります。最終的には、ツールで見つかった問題を修正することで、すべての要素が想定通りに動作できるようになることを目指しています。
8 months ago YasuhikoKamata New translation packages-i18n/gstreamer master - Japanese
GStreamer ベースの RTSP サーバを開発するための開発用パイプライン検証器向けヘッダファイル
8 months ago YasuhikoKamata New translation packages-i18n/gstreamer master - Japanese
GstValidate のゴールは、指定した要素が正しく動作しない状況を検知して、 GstPipeline 内のどれを修正れば正しく動作するようになるのかを報告することにあります。最終的には、ツールで見つかった問題を修正することで、すべての要素が想定通りに動作できるようになることを目指しています。

GstValidate の使用方法として最も簡単であるのは、 tools/ ディレクトリ内にあるコマンドラインツールを利用する方法です。 LD_PRELOAD gstvalidate ライブラリを利用することで、任意のアプリケーションから GstPipelines を監視することもできます。もちろん、独自のアプリケーションを開発して、 libgstvalidate を利用する方法もあります。
8 months ago YasuhikoKamata New translation packages-i18n/gstreamer master - Japanese
GStreamer パイプライン検証
8 months ago none New string to translate packages-i18n/gstreamer master - Japanese
8 months ago none Resource update packages-i18n/gstreamer master - Japanese
a year ago LudwigNussel Resource update packages-i18n/gstreamer master - Japanese
a year ago YasuhikoKamata Translation completed packages-i18n/gstreamer master - Japanese
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 82 1562
Translated 100.0% 82 1562
Needs editing 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Feb. 14, 2020, 5:55 a.m.
Last author Yasuhiko Kamata

Activity in last 30 days

Activity in last year