Component Translated Words
Leap_15.0
37.7%
34.6%
Leap_42.2
41.6%
39.5%
Leap_42.3
38.7%
37.2%
master
37.6%
32.1%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations
Project website https://github.com/openSUSE/release-notes-openSUSE
Number of strings 26083
Number of words 396289
Number of languages 54
Number of source strings 487
Number of source words 7402
Language Translated Words
Afrikaans
0.8%
0.1%
Arabic
86.8%
84.7%
Belarusian
0.8%
0.1%
Bengali
0.8%
0.1%
Bulgarian
12.7%
7.2%
Catalan
100.0%
100.0%
Central Khmer
3.2%
0.2%
Chinese (China)
93.8%
92.5%
Chinese (Taiwan)
93.0%
90.5%
Croatian
3.2%
0.2%
Czech
100.0%
100.0%
Danish
38.6%
39.0%
Dutch
100.0%
100.0%
English (United Kingdom)
21.9%
22.1%
Estonian
2.6%
0.1%
Finnish
5.5%
1.4%
French
100.0%
100.0%
Galician
16.2%
8.8%
Georgian
0.8%
0.1%
German
95.4%
93.7%
Greek
36.5%
25.4%
Gujarati
1.6%
0.1%
Hindi
2.4%
0.1%
Hungarian
3.4%
0.3%
Indonesian
86.6%
83.8%
Italian
95.6%
93.4%
Japanese
100.0%
100.0%
Korean
10.2%
1.9%
Kurdish
1.6%
0.1%
Lithuanian
78.0%
76.0%
Malay
84.9%
81.6%
Marathi
1.6%
0.1%
Norwegian Bokmål
11.0%
4.7%
Norwegian Nynorsk
0.0%
0.0%
Persian
70.8%
65.8%
Polish
52.5%
47.7%
Portuguese
49.6%
42.2%
Portuguese (Brazil)
100.0%
100.0%
Punjabi
2.6%
0.1%
Romanian
3.2%
0.2%
Russian
97.7%
96.6%
Serbian
12.5%
9.8%
Slovak
100.0%
100.0%
Slovenian
1.6%
0.1%
Spanish
89.1%
85.7%
Swedish
68.3%
63.0%
Tamil
0.8%
0.1%
Thai
4.1%
0.3%
Turkish
0.8%
0.1%
Ukrainian
100.0%
100.0%
Walloon
2.6%
0.1%
Welsh
0.8%
0.1%
Xhosa
0.8%
0.1%
Zulu
2.4%
0.1%
When User Action Translation
an hour ago None Pushed changes release-notes-openSUSE/Leap_15.0
an hour ago None Committed changes release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
LibreOffice 5.3 und höher unterstützt nicht länger hinterlassene Schriften der Art Type-1 (Dateierweiterungen <filename>.afm</filename> und <filename>.pfb</filename>). Die meisten Benutzer sollten nicht davon betroffen sein, so lange momentane Schriften entweder im Format TrueType (<filename>.ttf</filename>) oder in Formaten OpenType (<filename>.otf</filename>) verfügbar sind.
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Wird mit openSUSE Leap 42.3 angefangen, werden dDie Codecs MP3-Dateien abzuspielen jwetztrden als Teil des Standard-Repositorys mitgeliefert.
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Diese Sektion listet generelle Probleme mit openSUSE Leap 4215.30, die in keine andere Kategorie passen.
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Aktualisierung von openSUSE Leap 42.23
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Wenn Sie die von Nvidia angebotenen RPMs installieren, sind Sie von dem Problem nicht betroffen, weil in diesem Fall das Paket <package>drm-kmp-default</package> während der Treiber-Installation automatisch ersetzt wird.
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Auf openSUSE Leap 4215.30 müssen Sie zuerst das Paket <package>drm-kmp-default</package> deinstallieren, bevor Sie manuell den Nvidia-Treiber unter der Verwendung des <filename>.run</filename> Shellskript-Archivs installieren können:
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Änderungen für BeManuelle Instzer, dallatieon dens Nvidia-Treiber manuell installieren
4 hours ago Sarah Kriesch New translation release-notes-openSUSE/Leap_15.0 - German
Berichten Sie von allen Fehlern bei der Verwendung des Pre-Releases von openSUSE Leap 42.315.0, die Ihnen begegnen, im openSUSE Bugzilla. Für weitere Informationen, lesen Sie <link href="https://de.opensuse.org/Fehler_berichten"/>. Wenn Sie irgendetwas in den Versionshinweisen hinzugefügt haben wollen, legen Sie einen Fehlerbericht mit Bezug zu der Komponente <quote>Release Notes</quote> an.
Browse all project changes

Activity in last 30 days

Activity in last year